"Zar i to kontrolišu?": Saobraćajni znak iz Švedske nasmejao mreže, ali ga treba shvatiti ozbiljno

S. K.
S. K.    
Čitanje: oko 1 min.
  • 0

Znak upozorenja snimljen u Švedskoj napravio je pometnju na društvenim mrežama.

Mnogi su mislili da je posredi šala - “fart kontrol” na engleskom ima duhovito značenje, a zapravo je reč o veoma ozbiljnoj stvari.

Naravno da nadležni ne mere nivo flatulencije kod vozača. Ukoliko niste znali, “fart” na švedskom jeziku znači brzina.

Dakle, reč o znaku koji upozorava vozače da obrate pažnju na brzinu u urbanim sredinama, a fotografije su prvo osvanule na platformi X.

Mnogi korisnici su iskoristili priliku da se našale na račun jezičkih razlika, prenosi NDTV.

“Zar u Švedskoj i to mere?”, “Moj život je sada kompletan”, “Oduševljen sam ovom informacijom”, “Čovek svakog dana nauči nešto novo”, glasili su neki od komentara.

Zanimljivo je videti i kako bi izgledao poster za filmski hit "Brzina", u kojem glumi Kijanu Rivs.

(Telegraf.rs)

Video: Može da zaspi svuda, ali najslađe spava na rukama vlasnice: Maca dremalica

Podelite vest:

Pošaljite nam Vaše snimke, fotografije i priče na broj telefona +381 64 8939257 (WhatsApp / Viber / Telegram).

Telegraf.rs zadržava sva prava nad sadržajem. Za preuzimanje sadržaja pogledajte uputstva na stranici Uslovi korišćenja.

Komentari

Više sa weba

Da li želite da dobijate obaveštenja o najnovijim vestima?

Možda kasnije
DA