Ko kaže zabranjenu reč u ovom kafiću, leti napolje: Za njih nema iritantnije poštapalice od ove, a svi Amerikanci je koriste (FOTO)
Preterana i često pogrešna upotreba reči "doslovno" nervira mnoge u Sjedinjenim Državama, ali još niko nije otišao tako daleko kao jedan njujorški bar koji je njeno korišćenje doslovno zabranio.
Veliki broj poznatih ličnosti uživa u čarima baš ovog jedinstvenog lokala!
- U engleskom jeziku nema iritantnije reči i mi to nećemo tolerisati - navodi se u obaveštenju na ulazu u bar Kontinental u četvrti Ist Vilidž na Menhetnu.
Svaki gost koji rečenicu započne s "Ja doslovno", imaće pet minuta vremena da popije svoje piće i napusti bar.
U Americi se reč "doslovno/literally" prečesto i netačno koristi. Na primer, fraza "doslovno sam umro od smeha" trebalo bi, strogo jezički, da znači da je govornika ubio smeh.
Uprkos jezičkim kritikama zbog pogrešnog korišćenja reči, vodeći engleski rečnici već su odgovorili uvodeći nove definicije za "literally".
Američka rjaliti porodica Kardašijan zloglasno je poznata po učestaloj upotrebi reči "doslovno", što je vlasnicima Kontinentala doslovno dodijalo da sluša, pa su u baru okačili poruku "Zaustavimo kardašijanizme!"
(Telegraf.rs/Hina)
Video: Prolaznici je jedva izvukli: Šetala je ulicom, a onda je drvo palo na nju
Telegraf.rs zadržava sva prava nad sadržajem. Za preuzimanje sadržaja pogledajte uputstva na stranici Uslovi korišćenja.
Перагеније
Дословно=Буквално.
Podelite komentar
%+%
Bravo!
Podelite komentar
....
Ovo lajkam..
Podelite komentar