ĆUKO LOČE VARENIKU PORED PRŽINE: Ako ne znate šta znači ta rečenica, pročitajte ovaj tekst!

Ljudi sa hercegovačkog podneblja svakodnevno koriste veliki broj reči za koje veliki deo ljudi u Srbiji verovatno ne zna šta znače

Komentari

  • Dzordz

    24. mart 2015 | 12:58

    Ovo se moze jos cuti i u vojvodini tacnije Secnju Gajdobri Kleku Medji :)

  • Majalena

    24. mart 2015 | 10:00

    Sto je ovdje cudno?

  • Telegrafista

    23. mart 2015 | 22:53

    Pola turcizam,pola germanizam :-)

  • Sefa

    23. mart 2015 | 22:16

    Ja sam Hercegovac i ponosan na svoje korjene. Zvizdan - vrućina, čelopek - ljetno popodne, kavada - paradajz, pipun-bostan, karpuza-lubenica,avlija-dvoriste,duvar-zid i bezbroj toga....pozz iz italije

  • GG

    23. mart 2015 | 21:06

    Evo pazljivo sam procitala i prebrojala- 28 reci mi je poznato a dvadesetak se cesto koristi i kod nas u Banatu.

  • NNP

    23. mart 2015 | 20:12

    Ćeno loče varenjku iz kojzce! Aj prevedite ovo!

  • sadasdas

    23. mart 2015 | 20:03

    Interesantne su ove stare reci,i svaki kraj gde su Srbi ziveli ima svoj poseban govor.Mogli bi ste da izbacite licki,kordunaski ,banijski ili dalmatinski govor ,koji imaju Srbi koji su ziveli tamo.

  • Darko

    23. mart 2015 | 19:56

    Ja sam pola lican a pola kordunas i ovo mi dodje kao maternji.ovo razume bar tri miliona srba.

    • 23. mart 2015 | 20:35

      NNP

      @Darko

      Ja Banijac,ovako se i kod mene pričalo a to je zato što smo porijeklom iz stare hercegovine!

    • 24. mart 2015 | 13:53

      Savke

      @Darko

      Ogromna vecina ovih reci se koristi u Kosovskom Pomoravlju' a tamo nema Hercegovaca, Crnogoraca. Mahom je autohtono stanovnistvo, sto dovodi do zakljucka da se radi o turcizmima. Ostale reci koje su Italijanskog I Nemackog porekla u Hercegovini, Dalmaciji, Crnoj Gori doneli su Mlecani i Austrijanci.

Da li želite da dobijate obaveštenja o najnovijim vestima?

Možda kasnije
DA