"Baklave su bolje u Turskoj": Turkinja došla u Srbiju, otkrila šta joj smeta, ali i da obožava pečenje
Kažu da je novinarski posao najlepši, a posebno onda kada sasvim slučajno nađete zanimljivu priču. Tako smo mi, šetajući gradom, spazili mladu devojku koja nas je pozdravila na "klimavom" srpskom jeziku, a kada smo je pitali odakle je, rekla je da je iz Turske.
Nismo mogli a da je ne pitamo kako joj je kod nas i zašto je baš odabrala da dođe u Srbiju, kad znamo da je Turska jedna od omiljenijih destinacija za letovanje našim ljudima, ali je teško naći njihove državljane kod nas.
- Ja sam iz Turske, iz Istanbula tačnije. Došla sam ovde pre pet meseci i ovde mi je jako lepo. Moji mama i tata su iz Pazara, ja sam dolazila pre, ali sada sam došla da posetim Srbiju i nastavila sam ovde da živim. Volim vaš narod, malo je teško za život ovde, sve je skupo, nije jeftino, ali uspevam - rekla nam je Punar Mujir.
Punar je dala i savet svima koji žele da posete Srbiju.
- Svi koji žele da posete Srbiju, obavezno moraju da vide Savu i Dunav i naravno da jedu pečenje. Sarmu nisam jela, ali planiram sve da probam. Ja pričam novopazarski, ali učim lepše da pričam, ide polako ali uspevam - priča nam.
Razmenili smo koju i o čuvenoj poslastici. Punar je bila pristrasna, a možda i ne...
- Baklave su naravno lepše u Turskoj - kaže nam kroz osmeh mlada devojka.
Ko je probao baklave u obe države, najbolje zna.
(Telegraf.rs)
Video: Muzej grada Beograda otvorio izložbu o nobelovcu Ivi Andriću u Pekingu
Telegraf.rs zadržava sva prava nad sadržajem. Za preuzimanje sadržaja pogledajte uputstva na stranici Uslovi korišćenja.
Grunf
To je isto kao da si sreo nekog iz Beča kome su roditelji iz Požarevca i taj ti kaže da voli naš narod ali da su Mozzart kugle bolje u Austriji.
Podelite komentar
Ja
Znači, sad imamo i novopazarski jezik.
Podelite komentar
534
Ona voli naš narod !!! A koji je ona narod akon su joj ćale i keva iz Pazara?
Podelite komentar