≫
"Nismo Srpi, nego Srbi": Tviteraši opet poveli pravopisnu polemiku, lingvistkinja razrešila nedoumicu
≫
Lingvistkinja Svetlana Slijepčević Bjelivuk kaže za Telegraf.rs da je samo jedan oblik ispravan, i navodi objašnjenje koje razrešava sve dileme
Poštovani čitaoci,
Molimo vas da se pridržavate sledećih pravila za pisanje komentara:
- Neophodno je navesti ime i e-mail adresu u poljima označenim zvezdicom, s tim da je zabranjeno ostavljanje lažnih podataka.
- Komentari koji sadrže psovke, uvrede, pretnje i govor mržnje na nacionalnoj, verskoj, rasnoj osnovi ili povodom nečije seksualne opredeljenosti neće biti objavljeni.
- Prilikom pisanja komentara vodite računa o pravopisnim i gramatičkim pravilima.
- Tekst komentara ograničen je na 1500 karaktera.
- Nije dozvoljeno postavljanje linkova odnosno promovisanje drugih sajtova kroz komentare, te će takve poruke biti označene kao spam, poput niza komentara istovetne sadržine.
- Komentari u kojima nam skrećete pažnju na propuste u tekstovima neće biti objavljeni, ali će biti prosleđeni urednicima, kao i oni u kojima nam ukazujete na neku pojavu u društvu, ali koji zahtevaju proveru.
- NAPOMENA: Komentari koji budu objavljeni predstavljaju privatno mišljenje autora komentara, to jest nisu stavovi redakcije Telegrafa.
<% message.text %>
lepi seljak
Srpski jezik je mnogo komplikovan . Hrvati imaju bolji jezik , nalaze svoje reči za strane reči . Kod nas se sve preuzima strano . A imamo dosta veliku mućkalicu , srpskog, turskog , nemačkog i engleskog . Isto bi moglo da se kaže predrage umesto predraže .
mika
Ovako to vide nemci : Srbija-Serbien ,Srbin-Serbe , Srpkinja -Serbin .
Vele
Šta da kažemo za naše susede iz Zagreba? Jesu li Zagrepčani ili Zagrebčani 😀