Srbija dobija prvi Muzej ćirilice u Rači: "Želimo da sačuvamo srpsko pismo"
U cilju očuvanja srpskog nacionalnog pisma, zahvaljujući posvećenoj angažovanosti pojedinica Bajina Bašta i Srbija dobiće svoj prvi Muzej Ćirilice i to u Rači, u blizini istoimene svetinje u kojoj je radila prepisivačka škola.
Na sednici Nacionalnog saveta za kulturu koja je održana u Beogradu predstvaljena je ideja da se Muzej ćirilice u Rači osnuje kao državna institucija. Predlog je obrazložio član Saveta i direktor regionalnog Istorijskog arhiva Užice Željko Marković i predstavnici Opštine Bajina Bašta Siniša Spasojević i Miloš Jelisavčić koji su izneli šta je sve u ovom gradu urađeno na planu zaštite ćirilice, zašto ima dosta razloga da budući muzej posvećen srpskom pismu bude baš u Rači i koji su članovima Saveta predstavili projekat budućeg muzeja.
- Planirani muzej trealo bi da bude državna isntitucija imajući u vidu značaj svega onoga čime će se baviti i kom cilju će doprineti. Stoga je važno da bude obezbeđen kontinuiran rad jedne ovakve institucije - naglasio je Željko Marković direktor regionalnoh Arhiva u Užicu.
Pored izuzetno pohvalnih reči od članova Saveta za sve što je već urađeno u Bajinoj Bašti akademik Zlata Bojović iz Srpske akademije nauka i umetnosti – Odeljenje jezika i književnosti je veoma nadahnuto govorila o značaju Račanske prepisivačke škole za opstanak naše pismenosti i brojnih dela koja su sačuvana u prepisu monaha Račana.
Dr Isidora Bjelaković iz Matice Srpske je podržala sve ono što se radi na očuvanju ćirilice u Bajinoj Bašti i predložila da ta ustanova sa Opštinom Bajina Bašta potpiše ugovor o saradnji. Isto je predložio i direktor Narodne bibiloteke Srbije dr Vladimir Pištalo navodeći da će i ova ustanova svojim kapacitetima pomoći da se u Bajinoj Bašti formira Muzej ćirilice. Predstavnici Opštine Bajina Bašta su prihvatili predloge ovih nacionalnih kulturnih institucija koje mnogo mogu doprineti da Muzej ćirilice zaživi u punom kapacitetu.
Nacionalni savet za kulturu je stručno savetodavno telo i uloga mu je stalno osiguravanje stručne podrške u očuvanju, razvoju i širenju kulture. Predsednik Nacionalnog saveta za kulturu je Zoran Vapa, sa liste predloga kandidata koju predlaže Republički zavod za zaštitu spomenika kulture, a članovi su Željko Marković sa liste predloga kandidata koju predlaže Državni arhiv Srbije, Goran Vasić (Narodni muzej Srbije), dr Vladimir Pištalo (Narodna biblioteka Srbije), Nebojša Kundačina (Narodno pozorište u Beogradu), dr Nevena Daković (Jugoslovenska kinoteka), akademik Ivan Jevtić (SANU), akademik Zlata Bojović (SANU), dr Isidora Bjelaković (Matica srpska), Andraš Urban i dr Suzana Kujundžić Ostojić s liste nacionalnih saveta nacionalnih manjina.
(Telegraf.rs)
Video: Pepeo i garež je sve što je ostalo od dva spaljena automobila na Novom Beogradu
Telegraf.rs zadržava sva prava nad sadržajem. Za preuzimanje sadržaja pogledajte uputstva na stranici Uslovi korišćenja.
Гаргамел
Ћирилици је место у свакодневној употреби а не у музеју !!!
Podelite komentar
Гаргамел
Кад државне институције своје писмо смештају у музеј шта очекивати од грађана ! ?
Podelite komentar
Da
Naše pismo treba da je u upotrebi ali i naš jezik u našoj zemlji a ne da u firmama koje su registrovane u Srbiji zaposleni pisu na engleskom ugovore.Stranci neka obezbede prevodioce a sva sluzbena prepiska treba da je na srpskom jeziku i još na ćirilici.
Podelite komentar