Novogodišnja čestitka na "vranjskom" novinarke RTS-a: Da ovaj boleštija otidne podaleko od nas
Da je vranjski govor jedan od najizražajnijih dijalekata u srpskom jeziku, kao i da se njime mogu iskazati najtananija osećanja i misli, pokazala je nedavno i novinarka RTS-a Danijela Manić Stojilković, uključivši se direktno u program, govoreći u dijalektu.
Ovakvo osveženje na malim ekranima naišlo je na dobar prijem publike, ali i kod korisnika društvenih mreža, te je snimak uključenja toliko deljen i komentarisan, da je oborio sve rekorde na tom polju.
Danijelu su počeli da zovu i iz drugih medija, kako bi im pojasnila kako je uspela da izazove toliku pažnju javnosti.
Ona kaže da je u svojoj karijeri imala do sada nekoliko priloga u dijalektu, ali da ni jedan, kao ovaj poslednji, nije izazvao toliku pažnju.
- Svakodnevno u poslu, govorimo i izveštavamo na standardizovanom, književnom srpskom jeziku. Bogatstvo jezika se ogleda i kroz dijalekte koji su, a naročito prizrensko - timočki govori u koje spada i vranjski, danas dosta ugroženi. U svakodnevnom govoru često govorim u dijalektu, baš zato što je to kulturno blago, treba ga negovati i sačuvati. To se može postići i kroz novinarske žanrove, kao što su reportaže, gde izražavanje u dijalektu predstavlja osveženje, kako za sam novinarski stil, tako i za publiku - kaže Danijela.
A da se na vranjskom dijalektu može govoriti i pisati bukvalno o svemu, pokazuje i novogodišnja čestitka, koju Danijela upućuje iz Vranja.
- Ovaj godina, prođe kako prođe. U Novu vi želim da vi Bog dade poviše zdravlje, poviše sreću da si imate, da si se družite sas ljudi i sas svoji poviše, a ovaj boleštija da otidne podaleko od nas. Srećno vi bilo u Novu 2022. godinu - kaže Danijela.
A za one koji nisu možda razumeli, rekla je da je ova godina prošla, kako je prošla. U Novoj vam želi, da vam Bog da više zdravlja, da imate više sreće, da se družite sa ljudima, sa svojima više, kao i da bolest, misleći na koronu, ode dalje od svih nas.
Video: Sad su u kanalu svi sa uticajnih funkcija koji su hteli da mi pomognu u zamenu za seksualne usluge
(S. T.)
Video: Ovo je kuća u kojoj je uhapšen Alija Balijagić
Telegraf.rs zadržava sva prava nad sadržajem. Za preuzimanje sadržaja pogledajte uputstva na stranici Uslovi korišćenja.
Cccc
Bitno je da moramo da razumemo decu kad lupetaju sledeće reči: rendom, krindž, lajk, kat, edit, tvit i ostale budalaštine. Pozdrav za južnu prugu!
Podelite komentar
Kv
Ja zaista ne razumem da ikome treba prevod za južnjački govor. Iz Šumadije sam rodom a razumem sve osim romskog i vlaškog npr. Vojvodjanski i vranjanski da neko ne razume to je foliranje.
Podelite komentar
Kv
Svi koji nerazumeju treba da izedu ćuteci.
Podelite komentar