“Hazarski rečnik” objavljen u Indiji na tamilskom jeziku: Ovo je 39. prevod velikog dela

  • 0

U godini kada se navršava 35 godina od prvog izdanja “Hazarskog rečnika” Milorada Pavića, knjiga je prevedena na 39. jezik - tamilski i objavljena u Indiji.

Indijski izdavač “Ethir Veliyedu” iz grada Polaći štampao je “Hazarski rečnik na tamilskom jeziku, a u književnom časopisu “Modern Literature”, čiji je urednik Rajesh S''Manian, objavljen je intervju sa Jasminom Mihajlović koja je govorila o Pavićevom i svom stvaralaštvu.

Indijci će uskoro publikovati i Pavićev roman “Poslednja ljubav u Carigradu”.

S ozbirom da se ove godine navršava i 90 godina od Pavićevog rođenja (1929) i deset godina od njegove smrti (2009), Narodna biblioteka Srbije priprema za “Noć muzeja” neobičnu izložbu, Biblioteka grada Beograda na jesen otvara veliku multimedijalnu izložbu, dok Matica srpska priprema naučni skup i zbornik o recepciji Pavićevog dela u svetu.

(Telegraf.rs/Tanjug)

Video: Gužve na hrvatsko-srpskoj granici: Kilometarske kolone

Podelite vest:

Pošaljite nam Vaše snimke, fotografije i priče na broj telefona +381 64 8939257 (WhatsApp / Viber / Telegram).

Telegraf.rs zadržava sva prava nad sadržajem. Za preuzimanje sadržaja pogledajte uputstva na stranici Uslovi korišćenja.

Komentari

Da li želite da dobijate obaveštenja o najnovijim vestima?

Možda kasnije
DA