Hrvat krenuo za Grčku, pa sa posebnim razlogom svratio u Leskovac: Ovo ga je oduševilo, tu nije kraj avanturi

I. N.
I. N.    
Čitanje: oko 6 min.
  • 3

Ivan iz Hrvatske je ovo leto odlučio da provede u Grčkoj, u koju se uputio automobilom, iako su mu mnogi, kako je naveo u Facebook grupi Grčka info, savetovali da ide avionom.

Ipak, kako je naveo, njegov avanturistički duh mu nije dao mira, pa se oko 2.30 ujutru iz Zagreba uputio ka grčkom moru. U svitanje je bio na granici, koju je prešao za 15 minuta, a onda se uputio pravo za Leskovac, a u svom statusu je objasnio i zašto je morao da ode baš tamo.

"Zašto baš Leskovac? Privukao me jug Srbije, a posebno Leskovački roštilj. U Leskovac smo stigli oko 9:40 ujutro. Prva stanica bio je Leskovački muzej, no na naše iznenađenje, kartice nisu prihvatali, a dinare nismo imali. Srećom, u obližnjem kafiću konobari su nam promenili evre u dinare. Muzej nas je ugodno iznenadio svojom uređenošću", navodi Ivan, između ostalog, u svom status.

Nakon muzeja, usledio je dalji obilazak.

"Zaputili smo se u šoping gde sam naseo na staru beogradsku foru: “Imaš cigaru?” Na kraju nam je taj čovek očistio cipele i tražio 20€ za taj posao. Malo previše, ali sam ipak dao 5€ za tu malu prevaru. Nakon šoping, svratili smo na roštilj, a potom smo nastavili put prema Makedoniji. Na granicu s Makedonijom stigli smo oko 14 sati, gde smo čekali dobrih pola sata. Makedonija nas je dočekala sa putarinama svakih 15 do 20 kilometara, prodavačima meda i lubenica uz autoput, i putevima koje bih teško s nečim uporedio. Dragi srpski par, koji smo upoznali na našem krajnjem odredištu, ispričao nam je kako su na tim cestama probušili čak dve gume", navodi Ivan, koji je imao poruku za građane Severne Makedonije.

"Ako neko iz Makedonije ovo čita, svaka čast vašim automobilima što to mogu izdržati. U Ohrid smo stigli oko 7 naveče, nakon mukotrpne vožnje. Po dolasku, bio sam toliko živčan zbog saobraćaja, puta, putarina i rupa na putu, da mi nije bilo do ničega. Ali sve se promenilo kada sam ugledao lepotu Ohrida. Grad je predivan, nije skup, ljudi su izuzetno ljubazni, a celokupni dojam je bio vrhunski. Ohrid je zaista biser Makedonije, mesto na koje se želim vratiti i detaljnije istražiti", naveo je Ivan.

Put su, navodi, nastavili sledećeg jutra u 6 sati.

"Na grčku granicu stigli smo oko 7 sati, nakon još malo patnje po "divnim" putevima. Granicu smo prošli brzo, zahvaljujući posebnoj traci za vozila iz EU, kojom smo preskočili ceo red od dvadesetak automobila. Napokon Grčka i još 6 sati do našeg odredišta Pilion. Leto na poluostrvu Pilion u mestu Ajos Janis bilo je pravo otkriće za nas ove godine. Zahvaljujući jednom dragom gospodinu koji nam je preporučio Pilion još prošle godine. Pilion je smešten na istočnoj obali Grčke, Pilion je regija koja spaja planine i more na jedinstven način, a Agios Ioannis se pokazao kao idealno mesto za istraživanje poluostrva", naveo je Ivan.

Navodi da je Ajos Janis slikovito malo mesto smešteno na obali Egejskog mora.

"Ono što nas je odmah očaralo je prekrasna plaža s kristalno čistim morem i sitnim šljunkom, idealna za uživanje u dugim danima na suncu. Plaža je okružena zelenilom i drvećem, što stvara poseban osećaj mira i povezanosti s prirodom. Mesto je dovoljno malo da zadrži šarm tradicionalnog grčkog sela, ali dovoljno veliko da ponudi sve što vam treba za ugodan boravak. Restorani i taverne uz obalu nude sveže morske specijalitete i domaće delikatese, a ljubazni domaćini uvek su spremni da preporuče najbolje od lokalne kuhinje. Jedan od najvećih aduta mesta je njegova blizina drugim prelepim mestima na Pilionu", naveo je Ivan i dodao da su posetili i plaže Milopotamos, Papa Nero, Fakistra, Damuhari i pećine u stenama koje su ih ostavile bez daha svojom prirodnom lepotom i tirkiznim morem.

Kaže da im je u posebnom sećanju ostala plaža Plaka, smeštena u blizini Ajos Janisa

"Plaka je biser Piliona s kristalno čistim morem, idealna za opuštanje i uživanje u miru i tišini. Jedan od vrhunaca našeg boravka bio je izlet brodom uz obalu Piliona. Plovidba po plavom moru, istraživanje skrivenih uvala i plaža koje su dostupne samo s mora, bio je nezaboravan doživljaj", naveo je on u postu na Grčka info.

"Tokom izleta, imali smo priliku da plivamo na osamljenim mestima, piti izvorsku mineralnu vodu i uživati u prirodnim lepotama koje oduzimaju dah. Ovo je bio savršen način da doživimo Pilion iz potpuno drugačije perspektive. Svakako odite na izlet brodom ako ste u blizini. Ovde smo pronašli savršen spoj prirodnih lepota, kulturnog bogatstva i autentične grčke atmosfere. Upoznali divne ljude i stekli nova prijateljstva. Ove godine sam baš želeo da vidim tu pravu Grčku jer mi je prošle godine Lefkada tako bacala na neka tipična mesta koja su bila pod italijanskim uticajem. Naravno, nije sve moglo proći savršeno. Put preko planine Pelion pokazao se prilično zahtevnim. Ako niste navikli na vožnju takvim putevima, čeka vas prilična muka. Za Zagrepčane, zamislite vožnju na Sljeme, ali umesto uobičajenih 30 minuta, taj put traje sat i po, ako ne i više.Po dolasku na odredište, parking postaje pravi izazov jer je sve prepuno turista, od kojih su 90% domaći posetioci. Pronaći parking u gradu je vrlo teško; ako nema slobodnih mesta, opcije su parkiranje u luci, gde verovatno preko dana takođe nema slobodnih mesta, ili na brdu iznad grada, nakon čega sledi pešačenje nizbrdo", navodi Ivan.

Skrenuo je pažnju i onima koji bi u Grčkoj da naručuju hranu.

"Prilikom naručivanja hrane uvek donesu kruh, čak i ako ga ne želite. Ako ga odbijete, odneće ga, ali će ga na kraju ipak naplatiti po 2-3€. Naravno, ako im skrenete pažnju na grešku, ispraviće račun", naveo je Ivan.

Nakon uživanja u Grčkoj, nastavili su dalje putešestvije.

"Nakon deset dana provedenih u Grčkoj, zaputili smo se prema Bugarskoj, s namerom da posetimo Sofiju. Na granici smo čekali oko sat i po, a u Sofiju smo stigli oko 19 sati. Od svih mesta koje smo posetili, od Sofije sam najmanje očekivao, ali me grad potpuno oduševio. Smestili smo se u samom centru grada, koji je na nekim mestima doista impresivan. Svima koji još nisu bili u Sofiji, toplo preporučujem da odvoje barem dva do tri dana kako bi je istražili", kaže Ivan.

Sledećeg jutra su nastavili put prema Srbiji, gde smo stigli u 9 ujutro.

"Oko 11 sati smo došli do tvrđave Golubac i ponovno ostali bez daha. Predivno uređena tvrđava smeštena na obali Dunava zaista vredi da se poseti. Nakon razgledanja tvrđave, krenuli smo natrag prema Hrvatskoj. U Hrvatsku smo ušli u 7 sati naveče, nakon sat vremena provedenih na graničnom prelazu Tovarnik. Kratko smo obišli Vukovar, a zatim krenuli prema Zagrebu oko 10 naveče. U Zagreb smo stigli u 1 ujutro, čime je ova dvonedeljna avantura došla kraju", naveo je Ivan.

Istakao je da ga je ceo put koštao 2500 evra, te da je oko 1.300 otišlo na smeštaj, 335 na gorivo i na putarine oko 130€.

"Ostatak na hranu, koktele, suvenire i izlet brodom. Nadam se da će vam se opis putovanja svideti", zaključio je Ivan.

Na kraju, ostaje da mu se zahvalimo na divnim rečima o turističkim biserima Srbije i pozovemo da ih ponovo poseti.

(Telegraf.rs)

Video: Grčka zainteresovana da otvori granicu za građane Srbije

Podelite vest:

Pošaljite nam Vaše snimke, fotografije i priče na broj telefona +381 64 8939257 (WhatsApp / Viber / Telegram).

Telegraf.rs zadržava sva prava nad sadržajem. Za preuzimanje sadržaja pogledajte uputstva na stranici Uslovi korišćenja.

Komentari

  • Srem

    29. avgust 2024 | 08:39

    Hvala na finom opisu svih,mesta kroz koja ste prošli.Članak drzi paznju onoga ko ga čita,odlično štivo iz koga se moze dosta tog saznati,ako to vec niste znali.

  • 😉

    29. avgust 2024 | 08:43

    Baš lepo putovanje!

  • Pozdrav iz Leskovca

    29. avgust 2024 | 10:29

    Grcka je cudo, sa toliko razlicitih, a nestvarno lepih plaza, a ljudi su melem - na ranu da ih stavis. Svako leto smo tamo i mi i deca je dozivljavamo kao svoju drugu kucu kojoj se jako radujemo.

Da li želite da dobijate obaveštenja o najnovijim vestima?

Možda kasnije
DA