ZAŠTO LJUDI IZ "UNUTRAŠNJOSTI" menjaju GOVOR kada dođu u BEOGRAD? Razlog će vas iznenaditi!

Stručnjaci kažu da govor iz manjih krajeva nije nepravilan i da svako sa sobom donosi neki novi jezički idiom. Međutim, ljudi se često trude, iako ne žele, da promene svoj govor kako ne bi bili drugačiji od drugih. Osećaj za pripadanje jeste osnovni razlog takve promene

Poštovani čitaoci,
Molimo vas da se pridržavate sledećih pravila za pisanje komentara:

  • Neophodno je navesti ime i e-mail adresu u poljima označenim zvezdicom, s tim da je zabranjeno ostavljanje lažnih podataka.
  • Komentari koji sadrže psovke, uvrede, pretnje i govor mržnje na nacionalnoj, verskoj, rasnoj osnovi ili povodom nečije seksualne opredeljenosti neće biti objavljeni.
  • Prilikom pisanja komentara vodite računa o pravopisnim i gramatičkim pravilima.
  • Tekst komentara ograničen je na 1500 karaktera.
  • Nije dozvoljeno postavljanje linkova odnosno promovisanje drugih sajtova kroz komentare, te će takve poruke biti označene kao spam, poput niza komentara istovetne sadržine.
  • Komentari u kojima nam skrećete pažnju na propuste u tekstovima neće biti objavljeni, ali će biti prosleđeni urednicima, kao i oni u kojima nam ukazujete na neku pojavu u društvu, ali koji zahtevaju proveru.
  • NAPOMENA: Komentari koji budu objavljeni predstavljaju privatno mišljenje autora komentara, to jest nisu stavovi redakcije Telegrafa.
Odgovor na komentar korisnika ana
Ime je obavezno
E-mail adresa je obavezna
E-mail adresa nije ispravna
*otkucano <%commentCount%> od ukupno <% maxCommentCount %> karaktera
Komentar je obavezan

<% message.text %>

Komentari

  • Zdravka

    31. maj 2016 | 23:10

    Kacio se-popeo se ,brobinjak-mrav,na vr prasku-na vrh kajsije,pa se zveri-pa se cudi,nume da slegne-ne ume da sidje. Eto,to je prevod .Hvala

  • &amp;

    31. maj 2016 | 21:52

    Ne razumem zasto svi trce u Beograd,neka se vrate u svoje mesto i svima ok.oni rade u rodnom mestu,mi koji smo rodjeni u Beogradu imamo posao i sve ok.a ne da budemo sa diplomom na birou,dok se zemljaci zaposljavaju ...

  • Crni Djordje iz Melburna

    23. septembar 2015 | 10:16

    Ovde se mesaju dve stvari - "ne-beogradski akcent" I gramaticke greske. Ovo drugo ne moze da se tolerise, ali ovo prvo je verovatno vrlo tesko izbeci, to je simpaticno i nerazumno traziti da se promeni. Indijac koji govori englski lako moze da se prepozna i to je simpaticno, ali kada pobrka "padeze" onda se smatra da je nepismen.

Da li želite da dobijate obaveštenja o najnovijim vestima?

Možda kasnije
DA