Korona virus i fotografija: Trenuci iz izolacije

  • 0
Joe and Duke Brooks, behind a window pane Džo i Djuk Bruks nekoliko dana pre njihovog 18. rođendana Sara Li

Čitaoci BBC-ja bili su pozvani da pošalju fotografije koje su napravili tokom četvoromesečne izolacije zbog epidemije korona virusa u Velikoj Britaniji i tako učestvuju u onlajn izložbi nazvanoj „Ptičica" (Hold Still).

Izložba je podeljena u tri kategorije: „Pomagači i heroji", „Vaša nova normalnost" i „Dobro delo".

Poslato je više od 30.000 fotografija, a u uži izbor ušlo je 100. Pogledajte neke od njih.

Short presentational grey line BBC

Zaštititi Milu

Mila, looking out of the window Linda Snedon

„Trudili smo se da nađemo način da zaštitimo Milu, koja ima samo četiri meseca i boluje od leukemije. Milin otac Skot radi, a njena starija sestra Džodi ide u školu i nismo smeli da rizikujemo da zaraza uđe u kuću - zato su je svakog dana posećivali i gledali je kroz prozor".

Short presentational grey line BBC

Molitva za zajednicu

Photos arranged inside a church Velečasni Tim Hejvard i Bet Hejvard

„Kada je objavljeno da će crkve biti zatvorene kako bi se sprečilo širenje korona virusa, želeo sam da pokažem zajednici da smo zajedno, iako nismo mogli da budemo i fizički zajedno. Zato su tu bile njihove fotografije kako bismo im pokazali da su uvek u našim mislima i molitvama".

Short presentational grey line BBC

Tonijeva šetnja od 10 kilometara za lekare koji su mu spasili život

Tony Hudgell's 10k walk for Evelina London Dejvid Tet

„Ovo je Toni Hadžel, petogodišnji pacijent dečije bolnice Evelin u Londonu. Prešao je ukupno 10 kilometara tokom juna na protezama, kako bi lekarima zahvalio što su mu spasili život".

„Ponovo je učio da hoda. Zadao je sebi cilj da u humanitarne svrhe prikupi 500 funti. Na kraju je uspeo da prikupi čak 1,2 miliona funti".

Short presentational grey line BBC

Spajdermen iz Stokporta koji je donosio osmeh deci

Man dressed as Spider-Man Džejson Berd

„Džejson Berd i Endrju Baldok iz Stokporta oblačili bi se u kostim Spajdermena i izvodili akrobacije na veliku radost dece. Krenulo je kao zabava, a pretvorilo se u nacionalni fenomen. Ovu ideju prihvatilo je više od 50 ljudi koji su se oblačili poput drugih superheroja".

Short presentational grey line BBC

Uvek sa osmehom

Two nurses in masks, holding self-portraits Medicinske sestre sa svojim fotografijama bez maski Džil Bauler i Trevor Edvards

„Želimo da svi pacijenti u našoj ustanovi za dementne znaju da smo uvek nasmejane ispod maski".

Short presentational grey line BBC

Praznina

Child next to empty shelves in supermarket Džuli Tiberg

„Fotografija je nastala neposredno uoči karantina, kada sam sa sinom otišla u kupovinu. Bila sam presrećna što nije bilo gužve na parkingu, bilo je slobodnih kolica... ali kada sam u prodavnicu to je bio šok - na policama tek po koja flaša ulja, neka igračka i komadi odeće".

„Mislim da sam, kao roditelj, iskusila neku tihu paniku i strah da će ovo postati naša nova normalnost. Zato sam odlučila da napravim fotografiju kako bih se uvek sećala tog dana koji će postati početak dugog i izazovnog putovanja".

Short presentational grey line BBC

Škola

A mother home-schooling her son Marsela

„Tokom karantina, majka je bila prinuđena da postane učiteljica mom mlađem bratu. Ova fotografija nastala je u jednom od dana kada je brat radio domaće zadatke. Želela sam da prikažem toplinu kada je porodica na okupu".

Short presentational grey line BBC

Vaša nova normalnost

Woman shows a scan image to a man through a window Džuli Ulad-Ali i Kamal Rijani

„Moja kćerka Sara pokazuje sliku bebe sa ultrazvuka dedi, koji nije mogao da izlazi iz kuće. Napravila je fotografiju nekoliko dana ranije i odvezla se do kuće u kojoj žive baba i deda kako bi im kroz prozor pokazala bebu koja je još u stomaku".

Short presentational grey line BBC

Kraj smene

Tendai Nil Palmer

„Ovo je portret Tendai, medicinske sestre rođene u Zimbabveu, koja sada živi u Redingu. Želeo sam da prikažem njenu brižnu stranu, ali i istaknem zabrinuti pogled, pun neizvesnosti, isti onaj koji su mnogi od nas imali tokom pandemije".

Short presentational grey line BBC

Venčanje u izolaciji

Celebrating a postponed wedding at home Dona Djuk Land

„Morali smo da otkažemo venčanje, jer je bilo očigledno da nećemo moći da ga organizujemo kako smo želeli. Nije nam bilo prijatno, jer smo želeli da uživamo u tom danu. Zato smo se obukli kao da se zaista venčavamo i zajedno smo proslavili sa decom. Bilo je zabavno i nezaboravno i održalo nam je pozitivan duh u nečemu što bi se moglo opisati kao depresivna situacija".

Short presentational grey line BBC

Poljupci preko prozora

Young child and his great grandma greet each other through the window pane Stef Džejms

„Moj jednogodišnji dečak i njegova 88-godišnja prabaka, koji su mnogo nedostajali jedno drugom. Uspeo sam da uhvatim ovaj prelepi trenutak kada smo joj nosili namirnice".

Short presentational grey line BBC

Anmari Plas, osnivačica organizacije „Aplauz za naše zdravstvene radnike"

„Anmari Plas je osnivačica ove organizacije kao i učiteljica joge iz Holandije, koja trenutno živi u Londonu. Inspirisana sličnom akcijom u rodnoj zemlji, inicirala je da se jednom nedeljno aplaudira zdravstvenim radnicima, koji su se borili sa korona virusom".

Short presentational grey line BBC

Onlajn izložbu možete pogledati ovde.

korona virus BBC
Banner BBC

Pratite nas na Fejsbuku i Tviteru. Ako imate predlog teme za nas, javite se na bbcnasrpskom@bbc.co.uk

Izvor BBC NA SRPSKOM

Video: Srbijavoz preporučuje putnicima da karte kupuju putem mobilne aplikacije

Podelite vest:

Pošaljite nam Vaše snimke, fotografije i priče na broj telefona +381 64 8939257 (WhatsApp / Viber / Telegram).

Telegraf.rs zadržava sva prava nad sadržajem. Za preuzimanje sadržaja pogledajte uputstva na stranici Uslovi korišćenja.

Komentari

Da li želite da dobijate obaveštenja o najnovijim vestima?

Možda kasnije
DA