DEL BOJ I RODNI IZ PROKUPLJA: Englezi su nam preoteli slavu!

Komentari

  • Lingvist

    25. januar 2014 | 11:06

    Što je babi milo, to joj se i snilo... Ostarili ljudi pa pričaju koješta. Nema nikakvog osnova prevoditi italijansku reč kao englesku. Ranije su porodice imale nadimke, koji su postali prezimena, a dobijali su ih po raznim osnovama - bilo po nekoj ličnoj karakteristici ili na osnovu onoga po čemu su poznati. Italijanski troter (Trottatore Italiano) je krajem 19. veka bila najpoznatija kasačka rasa konja. Trottatore ili njegov sinonim Zampone znači kasač... Italijanski kasač se smatra jednim od najboljih kasača na svetu.

  • CZBG

    13. januar 2014 | 01:53

    nema veze s'vezon

Da li želite da dobijate obaveštenja o najnovijim vestima?

Možda kasnije
DA