Koji ti je andrak, dođi mi pod kibicfenster da kurišemo?! Da odete u ovaj deo Srbije, razumeli biste svaku treću reč
Ljubazno će vam se osmehnuti, verovatno i upitati: "Je l', a čiji s' ti" i "Dis' poš'o" da ti na vreme jave je li "kotkuće" taj koga tražiš
Dok neki smatraju da je Vojvođanima njihov specifičan govor bogatstvo, ima onih koji ovaj, kao i sve književni neispravne dijalekte, povezuju sa neobrazovanošću i nazadnošću.
Najblesavija svadba u Srbiji: Mlada i mladoženja se umesto u limuzini, vozili na - kombajnu (FOTO)
U svakom slučaju ako se digod nađete u kakvom manjem vojvođanskom mestu vidićete kako u poslepodnevnim časovima, naročito oni matoriji, iziđu na šor pa divane sedeći na klupi pod nekom lipom koja obično pred avlijom pravi hlad već duže od pola veka.
Ljubazno će vam se osmehnuti, verovatno i upitati: "Je l', a čiji s' ti" i "Dis' poš'o" da ti na vreme jave je li "kotkuće" taj koga tražiš.
Ako im se baš i ne svidi kad čuju kod koga ste namerili, čućete kako mrmljaju sebi u bradu "e, naš'o si crkvu diš se Bogu moliti".
A pošto, fala bogu, mlogo volu da divane upitaće vas možda i još štošta. Kako biste znali o čemu tačno govore, predstavljamo vam mali vojvođanski priručnik za tumačenje reči i izraza.
1. Kad se budete ačili, odnosno zavitlavali nekoliko puta čućete "ta id' u očin", ali nemojte se ljutiti i doslovno shvatiti da treba da idete dovraga, jerbo je to samo šala
2. On je Srbijanac – nije iz Vojvodine – Gegula
3. Šlajbok, šlajfik, buđelar – novčanik
4. Zavijače nikako ne mešajte sa prženicama, jer je to hleb umočen u jaja pa pržen, a prženice su prepečen stari hleb na plotni, nešto poput tosta
5. Bakandža – tvrda cipela, cokula
6. Kibicfenster – isturen prozor, tako da se sa tri strane može posmatrati šor, ali i pod njim bolje kibicovati i unterhaltovati, odnosno udvarati se, ili što bi danas mladi popularno rekli "muvati se"
7. Pod kibic često dođe i neki đilkoš – kavgadžija, danguba, neradnik, vetropir… Tu je i abaja – lepo razvijen mladić koji se nasilnički ponaša
8. Kupi pinkle pa idi 'di ti bolje – kazaće muž ženi ili žena mužu kad se svade
9. Deder dojti mi te lotre – Hajde, dohvati mi te merdevine
10. Andrak – đavo
11. Firanjge – zavese
12. Ne laje kera radi sela, nego sebe radi – kaže se za onoga ko voli da skreće pažnju na sebe
13. Teraj kera, lutko moja bela, teraj kera kad si započela – kaže se mustrici odnosno frajli kad mlogo tvrdi pazar
14. Ladla – fioka, čekmeže – fioka u stolu
15. Da prostite kurisanje: bezobrazno ašikovanje, "nabacivanje"
16. Ždronjcati – čantrati iliti zvocati
17. Aša-ša – iha-haj, podosta
18. Ti bi kanda jeo pečeni' engeča – kaže se detetu koje mlogo izvoljeva pri jelu
19. Biri-biri-birke – uzvik za dozivanje gusaka
20. Buda – mali dućan, kiosk
21. Doguzna suknja – tesna suknja
22. Drežditi – dugo čekati
23. Drtina – ofucana stara osoba
24. Dunda – debeljko
25. Đuveče – posuda za pečenje u rerni
26. Baščica – cvećnjak ispred kuće u dvorištu
27. Gedžav – mali, sitan, nikakav
28. Gološijan – petao bez perja na vratu
29. Graditi – psovati ili lajati ("Gradio mi mater pa sam ga ošin'o", "ne laj, u materinu")
30. Gumarabika – lepilo
31. Iberciger – lak prolećni kaput
32. Iskeketiti se – dobiti išijas
33. Kalabaster – da 'prostite, veliki muški polni organ
34. Natkasna – mali ormarić, noćni ormari
35. Kerebečiti se – praviti se važan
36. Kotobanja – čardak
37. Kurcobrija – mladić od 15-16 godina, neozbiljan
38. Liz-guz! – nazdravlje, šaljivi uzvik onom ko je kin’o
39. Londrati, landrati – skitati
40. Manila – neupredeni kudeljin kanap, konopac
41. Je*emu ćole pantalone – uzrečica kad neki posao propadne, nešto ne bude završeno kako valja, pođe kako ne treba
42. Mrtvo puvalo – neodlučan, neaktivan čovek
43. Mišprdifarba – neodređene boje
44. Muntati – varati
45. Nabaždaren – koji može mnogo da popije
46. Nacifrati se – skockati se, srediti se
47. Naheriti se – iskriviti se u leđi'
48. Opaklija – duži krzneni ogrtač najčešće od ovčetine, sličan je i pršnjak
49. Opraviti se – lepo se obući
50. Ošajdariti – ošinuti, udariti
51. Zagrebati – pobeći, otrčati
52. Fruštukovati – doručkovati
53. Tuda! – uzvik bež'mo
54. Zavukati – zavitlati ili uhvatiti zalet
55. Parta – umrlica
56. Saraga – mršava osoba
57. Tandara – mandara – nabrzaka nešto obaviti, otaljati
58. Cvikla – deo tkanine krojen ukoso
59. Špacir – šetnja
60. Špiclov – prepredenko
61. Šufnudla – pecivo u obliku valjušaka
62. Nasuvo – testo s krompirom, može i sa kupusom i rezanci s makom
63. Kuća na lakat – kuća koja se proteže na 2 ulice ili se proteže na krivinu – glavni deo kuće je "nuz" ulicu, a produžetak kuće je u dvorištu
64. Šlus – kraj
(Telegraf.rs/opanak.rs)
Video: Vučić: Vozom Beograd - Budimpešta od marta 2026. godine za 2 45 minuta
Telegraf.rs zadržava sva prava nad sadržajem. Za preuzimanje sadržaja pogledajte uputstva na stranici Uslovi korišćenja.
Sremac85
Obozavam bogatstvo srpskog jezika u globalu... i jako volem moj sremacki dijalekt, tj vojvodjanski.
Podelite komentar
Đura
Izraze koje ste pomenuli,prikupljeni su iz čitave Vojvodine i pošto je to širok pojam tako poneki od tih pojmova nisu razumljivi ni u svim njenim delovima. Sremci i Banaćani nemaju isti govor,kao ni Bačvani.
Podelite komentar
Cika Velja
...ja sam unuk Baće lecidera,pa bi molio ako mož'te kasti,jel lepo da se kaze prženica il' pofezna? Baba Gina mi u kong za astal iznese frustuk,a ja oma begam preko avlije kod Bore u skolsko di su mi parnjaci!!! A u avliju,digod bas kod kočine,deda posadio oraj kad sam se rodio,jer kod njega sve bila zenska deca,pa pocele i one da radjadu zenske! Teo deda da se ubije,al se ja rodio pa on odusto...!? Iako sam i pisac,i profesor maternjeg,treba cuvati svoje! Tudjem,sesir dole,ali svoje...eee derane!!!
Podelite komentar