≫
Zagrebački aerodrom postao predmet ismevanja na internetu: Razlog su ove reči (FOTO)
≫
Loši prevodi sa engleskog jezika nisu jedini gaf na hrvatskom međunarodnom aerodromu
Poštovani čitaoci,
Molimo vas da se pridržavate sledećih pravila za pisanje komentara:
- Neophodno je navesti ime i e-mail adresu u poljima označenim zvezdicom, s tim da je zabranjeno ostavljanje lažnih podataka.
- Komentari koji sadrže psovke, uvrede, pretnje i govor mržnje na nacionalnoj, verskoj, rasnoj osnovi ili povodom nečije seksualne opredeljenosti neće biti objavljeni.
- Prilikom pisanja komentara vodite računa o pravopisnim i gramatičkim pravilima.
- Tekst komentara ograničen je na 1500 karaktera.
- Nije dozvoljeno postavljanje linkova odnosno promovisanje drugih sajtova kroz komentare, te će takve poruke biti označene kao spam, poput niza komentara istovetne sadržine.
- Komentari u kojima nam skrećete pažnju na propuste u tekstovima neće biti objavljeni, ali će biti prosleđeni urednicima, kao i oni u kojima nam ukazujete na neku pojavu u društvu, ali koji zahtevaju proveru.
- NAPOMENA: Komentari koji budu objavljeni predstavljaju privatno mišljenje autora komentara, to jest nisu stavovi redakcije Telegrafa.
<% message.text %>
Srpkinja
Budale
momazver
Slatko sam se smejao gledajući Dnevnik Hrta u 19.00 na dan otvaranja aerodroma.Posle svega i svačega,da bi se pohvalili da je pista sposobna za prihvatanje i najvećih letelica, jedva su preko jezika,siromašno pokriveno i snimkom,prevalili da je PRVI takav avion, koji je sleteo.bio AIR SERBIA!
Raki
Nije ni cudno kad toliko izvrcu reci da bi imali takozvani svoj jezik. Eto sad se saplicu u sopstvenim izjavama. A jeste im i naziv aerodroma, jako bitna licnost.