Znamo da su meštani Niša - Nišlije, Beograda - Beograđani itd. Ali, problemi nastaju kada treba imenovati stanovnike manjih mesta. Po starom Pravopisu stanovnici Prokuplja se zovu Prokupljani. Tako kaže Pravopis iz 1961. U Pravopisu iz 2006. o nazivu ovih stanovnika mudro se ćuti. I ne samo i njihovom nazivu, vać i o nazivu stanovnika mnogih manjih mesta. Davno znam za pravilo da je ispravno imenovati stanovnike u skladu sa lokalizmom, tj. kako oni sebe nazivaju, tako treba da bude gramatički ispravno. Čujem da stanovnici Prokuplja sebe nazivaju Prokupčani, a ne Prokupljani, no uvek se nađe neki nastavnik koji se uhvati za stari Pravopis, a sve na štetu učenika. Sad mene interesuje da li postoji neki udzbenik u kome je neko od gramatičara pisao o pravilu dominacije lokalizma nad onim pravilima koja su brzopleto doneta.
Prokupljanin
Znamo da su meštani Niša - Nišlije, Beograda - Beograđani itd. Ali, problemi nastaju kada treba imenovati stanovnike manjih mesta. Po starom Pravopisu stanovnici Prokuplja se zovu Prokupljani. Tako kaže Pravopis iz 1961. U Pravopisu iz 2006. o nazivu ovih stanovnika mudro se ćuti. I ne samo i njihovom nazivu, vać i o nazivu stanovnika mnogih manjih mesta. Davno znam za pravilo da je ispravno imenovati stanovnike u skladu sa lokalizmom, tj. kako oni sebe nazivaju, tako treba da bude gramatički ispravno. Čujem da stanovnici Prokuplja sebe nazivaju Prokupčani, a ne Prokupljani, no uvek se nađe neki nastavnik koji se uhvati za stari Pravopis, a sve na štetu učenika. Sad mene interesuje da li postoji neki udzbenik u kome je neko od gramatičara pisao o pravilu dominacije lokalizma nad onim pravilima koja su brzopleto doneta.
Podelite komentar
fauler
bravo momci...inace,kaže se Prokupčanin a ne Prokupljanin
Podelite komentar
Lunka
Svaka cast momci! Da nam je vise takvih junaka ne bi bili ovde gde smo sada.
Podelite komentar