Nova vrednost starih računara
Stari računari sadrže neke vredne materije koje mogu da se recikliraju. Ali jedna grupa dobrovoljaca iz Kelna pronašla je za njih novu primenu. Skuplja ih,eventualno popravlja, i stavlja na raspolaganje izbeglicama.
Subota je, nešto pre deset sati. Kelnska četvrt Zidštat polako se budi. Ali u jednoj udobnoj zajedničkoj kancelariji već se oseća intenzivan miris kafe. Počinje – računarska radionica.
Prvi učesnici već su stigli. Još su sramežljivi i povučeni, ali to će brzo da se promeni. Jedan od organizatora donosi lepljivu traku i flomastere. Na traku ispisuju svoja imena, lepe ih na majice i – anonimnosti više nema. Bez obzira na to odakle je ko, bez obzira da li govori nemački ili engleski – sporazumevaju se jezikom računara. Programiranje je za sve jednako.
Grupa tehničkih zanesenjaka iz Kelnu odlučila je da „nešto preduzme“, kako kaže organizatorka Denize Šinol. „Nešto smisleno“, dodaje. Deset programera dva dana prati dvadesetak izbeglica prilikom izrade veb-aplikacije.
- Pripremili smo kratko uputstvo o tome kako se pravi aplikacija za upravljanje idejama. Cilj je objasniti osnovna načela izrade aplikacija - objašnjava Jakob Hilden, jedan od mentora-dobrovoljaca.
Računari su brzo spremni. Denize Šinol ispisuje na tabli gde se na internetu mogu pronaći potrebne informacije. Može da se počne. Početna uzdržanost više se ne oseća. Sad je samo reč o tome da se nešto zajednički kreira. Prostoriju ispunjava zvuk kucanja po tastaturama i razgovora koji posmatraču deluje kao neki nepoznati jezik.
Traži se inicijativa
- Najveći izazov je bio pronaći učesnike. Među više adresa na internetu naišao sam i na Karitas. Oni su našu ideju prosledili dalje. I stvar je uspela - kaže s olakšanjem Denize Šinol.
Ono što nije išlo po planu bilo je skupljanje starih laptop-računara. Na kraju je većina iznajmljena. Šest računara su pokloni, a jedan od njih dao je Sven.
"Dobio sam ga, a nije mi potreban. Osposobio sam ga i, kad sam čuo za akciju, bilo je jasno da ću da ga poklonim", kaže Sven, programer iz Kelna. I ne samo da je poklonio računar, već se odmah prijavio i za mentora. „Pogledao sam u kalendar i video da sam te subote slobodan. Zato sam sada ovde.“
Mohamed je u Iranu radio kao administrator. On dobro poznaje računarsku tehniku i suvereno objašnjava šta je radio ovog prepodneva.
- Ovo ovde je header, a ovde vidiš body. To je html - kaže Mohamed.
Već tri godine je u Nemačkoj i živi kod prijatelja u Duisburgu. Još ne sme da studira. Najpre mora da položi kurseve nemačkog jezika, a tek nakon toga može da ide dalje.
Više od učenja
Za sledećim stolom sedi sedamnaestogodišnji Zavar (naslovna fotografija). On je pre tri meseca sam pobegao iz Pakistana. Njegova porodica morala je da napusti selo jer su se kao jedini šiiti osećali nesigurno. Roditelji, braća i sestre sada su u Lahoreu – njega su poslali u Evropu. Zavar nabraja zemlje kroz koje je prošao. Nemačka je uvek bila cilj.
Danas živi u Kelnu i svakodnevno pohađa kurs nemačkog jezika. Govori nemački, iako mu je lakše da se sporazumeva na engleskom. Ipak, želi da pokaže šta je naučio za tri meseca – a to je zaista mnogo. Želi da studira informatiku i zato je ovde. Kao i zbog razmene ideja.
Neki učesnici imaju konkretne ideje za svoje veb-aplikacije, ali većina želi promenu u odnosu na svakodnevne obilaske ustanova, želi nove kontakte u Nemačkoj, razmenu ideja s istomišljenicima, jednostavno – integraciju.
Uzor je Berlin
- Mislim da je ova situacija s izbeglicama zadatak za čitavo društvo s kojim moramo da se suočimo. Možemo mi da štitimo granice koliko god hoćemo, ali time problemi neće biti rešeni. Nadam se da ću učešćem na ovoj radionici dati mali doprinos da se adekvatno suočimo s tim zadatkom - kaže programer Jakob Hilden.
Radionica u Kelnu održava se po prvi put, a naredni susreti već su planirani. Uzor su pronašli u Berlinu: tamošnji projekat Refugees on Rails, koji je startovao pre par meseci, sve je popularniji.
„Upravo radimo na razvoju tromesečnog kursa. Tesno sarađujemo s firmama i želimo da učesnicima omogućimo praksu nakon kursa“, kaže Ozlem Buran iz berlinske inicijative Refugees on Rails. „Već imamo potvrde nekih firmi koje su zainteresovane za praktikante.“ U Kelnu su još na početku, ali subotnja radionica predstavlja dobru osnovu za budućnost…
(Telegraf.rs/ Izvor: Deutche Welle)
Video: IN MEMORIAM: Dragan Marković Palma
Telegraf.rs zadržava sva prava nad sadržajem. Za preuzimanje sadržaja pogledajte uputstva na stranici Uslovi korišćenja.