ALBANCI ME PLJUJU, ALI NEKA: Ispovest Francuza koji je postao Srbin
Francuski humanitarac Arno Gujon (29) pre nekoliko dana je postao punopravni Srbin. Njemu je ministar Nebojša Stefanović uručio srpski pasoš.
On na tečnom srpskom kaže da se kao punopravni Srbin oseća veoma dobro.
- Imam osećaj da sam okončao jedan ciklus koji je trajao deset godina i u kome sam bio Francuz u Srbiji. U ponedeljak sam započeo novi ciklus, sad sam Srbin francuskog porekla u Srbiji. Sad sam deo velike srpske porodice - priča on za "Naše novine".
Na pitanje kada je prvi put čuo za Srbiju, Gujon kaže da je to bilo kada je bio dete.
- Od dede i oca slušao sam mnogo toga o francusko-srpskom prijateljstvu jer su njih dvojica veliki zaljubljenici u istoriju. Oni su mi preneli šta se zbivalo za vreme Prvog svetskog rata, čak i pre toga, za vreme Petra Prvog , koji se borio na strani Francuske 1870. godine kao dobrovoljac - priča pvaj humanitarac.
On kaže da je osnovao organizaciju "Solidarnost za Kosovo" čim je čuo za martovski pogron Srba na Kosovu iako pre toga nikad nije posetio Srbiju.
- Saosećao sam sa Srbima koji su tada stradali. Oni su bili nemoćni, nisu imali ništa, a izgleda da je nekima i to bilo previše, pa su ih oterali sa ognjišta. Mene je to šokiralo i morao sam nešto da učinim, nešto konkretno. Zato sam okupio prijatelje i organizovao prvi kombi s skromnom pomoći, koja je bila kamen-temeljac za dalje. Tada sam prvi put video Kosovo - kaže Gujon.
On priča da da je bio veoma iznenađen stanjem u enklavama, i da nije ni slutio da je situacija tako strahovita.
- Video sam decu kako idu bosa po snegu, starce koji plaču od sreće što je neko došao da ih obiđe. I odmah sam znao da sam uradio pravu stvar i da ću se tamo stalno vraćati - dodaje Arno Gujon.
On priča da e u Beograd doselio pre tri godine i da to ima veze sa njegovom suprugom koju je upoznao dok je radio u Zvorniku. Ona je rođena u Francuskoj, a potiče iz Zvornika. On je postao i srpski zet, a pre mesec dana su dobili ćerku kojoj su dali ime Milena.
Gujon kaže da je njegova porodica bez problema prihvatila to što se on preselio u Breograd.
- Nisu bili iznenađeni jer od 2004. godine Srbija je bila stalna tema u porodici. Vodio sam ih na Oplenac, u Vojvodinu, obilazili smo Beograd i oduševljeni su - kaže on.
Na pitanje da li je tokom ovih deset godina imao problema sa Albancima, on kaže da je bilo neprijatnosti.
- Napada nije bilo, međutim, neprijatnosti, pljuvanja, uvreda nije manjkalo. Ali, nije problem. Znam da radim pravu stvar i to me ne pogađa.
On kaže da mu u Beogradu jedino nedostaje buđavi sir, a za učenje našeg jezika, bilo mu je potrebno sedam godina.
- Sada jezik govorim kao maternji, pa sam i svoju knjigu "Svi moji putevi vode ka Srbiji" napisao na srpskom - zaključuje Gujon.
(Telegraf.rs / Izvor: Naše novine)
Video: Ovo je kuća u kojoj je uhapšen Alija Balijagić
Telegraf.rs zadržava sva prava nad sadržajem. Za preuzimanje sadržaja pogledajte uputstva na stranici Uslovi korišćenja.
G
Bog te blagoslovio dobri covece!
Podelite komentar
Gazimestan
Covek je poslao GOMILU pomoci Srbima sa Kosmeta i isao je tamo da im pruzi podrsku,pomogao je vise nego svi mi Srbi zajedo!Ziv bio brate,neka te Bog čuva!
Podelite komentar
Јован
Жив био!
Podelite komentar