Hrvatska televizija titlovala intervju sa Đokovićem

 
 ≫ 
  • 8

HRT je obezbedio i "prevod" za svoje gledaoce koji imaju problema sa sluhom

Novak Đoković Printskrin: HRT

Hrvatska radio-televizija titlovala je intervju sa Novakom Đokovićem koji je urađen uoči turnira "Adrija tur" u Zadru.

Đoković je najavio humanitarni događaj koji je okupio nekoliko svetskih tenisera i otkrio da nikada pre toga nije bio u Zadru.

Tom prilikom je potvrdio prijateljski odnos sa Bornom Ćorićem i Marinom Čilićem, i najavio učešće Grigora Dimitrova.

Deo intervjua odnosi se i na eventualno učešće Saše Zvereva. U samom titlu reč je o prevodu pojedinih reči, poput "osobni - lični", "prigoda - prilika", "lipanj - jun", "karantena - karantin".

Ali, pretpostavlja se da je ovo uobičajena rutina kada dolaze poznati sportisti, makar i sa istog govornog područja jer sigurno ima i gluvonemih ljudi koji bi želeli da saznaju šta je Novak rekao.

(Telegraf.rs)

Video: Zek Ledej iskreno posle pobede: Vratio bih se u Partizan, volim ovu zemlju

Podelite vest:

Pošaljite nam Vaše snimke, fotografije i priče na broj telefona +381 64 8939257 (WhatsApp / Viber / Telegram).

Telegraf.rs zadržava sva prava nad sadržajem. Za preuzimanje sadržaja pogledajte uputstva na stranici Uslovi korišćenja.

Komentari

  • Sulejman poturica

    27. jun 2020 | 15:52

    Pukli pokatoliceni srbi.

  • dejan karaburna

    27. jun 2020 | 02:27

    Hahahaha

  • Bole

    27. jun 2020 | 06:38

    Zivotnoodnosilo to vam nova rec u hrvatskom jeziku za koronu hahahaaaaa. Hrvati nemaju svoj jezik to je cista obmana.

Da li želite da dobijate obaveštenja o najnovijim vestima?

Možda kasnije
DA