Kad ćirilicom napišeš prezime u originalu, desi se ovo: Igrač Radničkog u centru pažnje zbog natpisa na dresu
≫
Da li želite da dobijate obaveštenja o najnovijim vestima?
Чудно и није
Изправно је написмовано, то је удвојено 'ф' које је акцентовано а ми у насшем писму не стављамо акцентски знак изнад слова, и ово је био једини начин да се акцентовањем нагласи знакчење. То што ми по 'ћопавом' правилу поступамо другојакчије од овога то је нешто друго и за шире разсматрање.
Podelite komentar