"Nisam kuvar da imam recept za Halanda": Hit izjava Piksija, odgovorio na engleskom da ga dobro čuju Norvežani
Fudbalska reprezentacija Srbije sastaje se u utorak od 20.45 sa selekcijom Norveške u Oslu u meču 6. kola Grupne faze Lige nacija.
Pre samog duela, govorio je selektor Dragan Stojković Piksi.
- Naravno da u glavi opet imam startnih jedanaest, znao sam i u avionu pre dolaska u Oslo. nema problema. Ne možemo da računamo na Milinković-Savića i Račića. Sergej je zaista važan igrač u našem timu, ali tu su i drugi momci i ne sumnjam da ću naći pravo rešenje, odnosno igrača koji će umeti dostojno da ga zameni. Ja sam trener koji voli da njegova ekipa igra lep i atraktavan fudbal, tako će biti i sutra u Oslu - rekao je Stojković.
Norveška je u prvom meču slavila u Beogradu 1:0, a jedini gol postigao je Erling Haland, koji se nalazi u sjajnoj formi. Tako, jedno od pitanja odnosilo se na jednog od najboljih napadača sveta, a selektor Stojković je počeo na srpskom, a onda ponovio sve na engleskom, kako bi ga i Norvežani dobro razumeli.
- Nisam kuvar pa da tražim recept za Halanda. Rekao sam mnogo puta da se radi o fantastičnom klubu koji igra u jednom od najskupljih timova na svetu. Okružen je u Mančester sitiju saigračima vrhunske klase i naravno da u toj sitiaciji njegov talenat dolazi do punog izražaja. Ipak, utakmica koju je Norveška izgubila pre dva dana od Slovenije potvrđuej da i za njega ima rešenja. Zaista ga je teško zaustaviti, ali nije nemoguće.Treba biti maksimalno skoncentrisan, igrati kao i uvek i voditi računa o njihovim centaršutevima sa krila, o kontranapadima i ne dozvoliti mu da u našem šesnaestercu dobije puno prostora - istakao je Stojković.
(Telergaf.rs)
Video: Vladan Milojević se obratio novinarima nakon dobijanja nagrade
Telegraf.rs zadržava sva prava nad sadržajem. Za preuzimanje sadržaja pogledajte uputstva na stranici Uslovi korišćenja.
treci pasus
posle nisam kuvar.druga recenica ... o fantasticnom klubu koji igra u jednom od najskupljih timova
Podelite komentar
baba smilja iz darosave
na engleskom da ga dobro cuju norvezani.zar norvezani nepricaju norveski
Podelite komentar
engleski
za norvezane koji pricaju norveski
Podelite komentar