Bruka Engleza: Ismevali Partizan zbog napisanih imena igrača Junajteda na semaforu
Posle utakmice 3. kola Lige Evrope u kojoj je Partizan igrački razbio Mančester Junajted koji je rezultatski odneo pobedu (0:1) navijači ovog kluba, ali i ostali Englezi su ismevali FK Partizan zbog drugačije napisanih imena igrača na semaforu.
To su preneli njihovi mediji poput Dejli stara.
Njima je zasmetalo što su imena igrača napisana na srpskom jeziku, kao što dolikuje kada se igra u našoj zemlji. Njima je smetalo što je na sameforu pisalo Dzons, Megvajer i Roho, a zatim Van Bisaka, Vilijams, Mek Tominaj, i Marsijal, umesto njihovih orgninalnih imena Jones, Marguire, Rojo, Wan- Bissaka, Martial, McTominay, Williams....
Da li se prave glupi ili je neka provokacije ne znamo, ali tako su preneli engleski mediji. A da su se malo raspitali znali bi da se na srpskom jeziku tako pišu imena njihovih igrača.
Video: Ne znam ni ko je Partizan: Ovako su navijači Mančestera prognozirali rezultat
(Telegraf.rs)
Video: Vladan Milojević se obratio novinarima nakon dobijanja nagrade
Telegraf.rs zadržava sva prava nad sadržajem. Za preuzimanje sadržaja pogledajte uputstva na stranici Uslovi korišćenja.
Žarkov Dragan
Ovo nije domaće prvenstvo da se strana imena pišu na srpskom jeziku nego Evropska liga gde po pravilu imena i moraju da se pišu na Engleskom.Ali gospoda iz Partizana to ne znaju nego znaju samo druge da ismevaju a ne vide sebe.
Podelite komentar
Dragan
Naravno da ce u Srbiji imena biti ispisana na Srpskom jeziku ćirilici i to treba da poštujemo
Podelite komentar
Aca@
Sto ih ne polupa Partizan, iako sam zvezdas voleo bih
Podelite komentar