Kaja Juvan za Telegraf: "Vas Srbe je Novak razmazio, mladi Slovenci sve manje znaju srpsko-hrvatski"
Mlada slovenačka teniserka Kaja Juvan već duži period predstavlja prostor stare Jugoslavije u vrhu ženskog belog sporta, a pobeda u prvom kolu Australijan Opena nad favorizovanom protivnicom donela joj je novi duh da bi uskoro ponovo mogla da se nađe blizu Top 50.
Savladala je za samo 72 minuta Anastasiju Potapovu (6:1, 6:4), a za Telegraf je pričala baš o balkanskoj teniskoj sceni, promenama pravila na prvom Grend slemu u sezoni, ali i o Novaku Đokoviću.
Iako se "razvukao" program na Australijan Openu, Arina Sabalenka je prvog dana glavnog žreba izašla u pola sata pre ponoći na teren. Juvan je sigurna da ne bi trebalo tako nešto da se dešava.
- Mislim da nešto pokušavaju da bi bilo manje, ne znam zašto bi to bilo dobro za sponzore, igrače i organizatore. Neće ljudi da gledaju mečeve posle ponoći. Nemaš ritam, ne možeš da odmoriš, znam da igrači pričaju o tome, nisu zadovoljni, moralo je to promeniti. Imaju neka pravila da ne možeš posle 23 časa na teren, to je nešto što je dobro. Ko će gledati posle? Ne želiš igrati pred praznim tribina. Nekako mi liči da je najbolje da poslednji meč počinje najkasnije u 20 časova.
Novak je od neočekivano dug meč sa Dinom Prižmićem, da li si to ispratila?
- Pogledala sam malo, bio je sjajan meč! Dobar kvalitet, ali tenis kao tenis, sve se više ulaže u fizičku spremnu. Super je za Balkan da imamo toliko igrača na sceni i sve ih više. Dolazi do izražaja kvalitet koji nije bio toliko masivan u proteklom periodu. Novak je idol ljudima, ako gledaš kako bi trebalo da igraš, onda je to ogledalo kako bi to nekako trebalo da izgleda. Nisu svi kao Novak, on ima baš sve. Svi to pokušavaju. Mentalno i fizički je spreman, stabilan, zna se zašto je najbolji.
Da li tvoja generacija zna srpsko-hrvatski jezik, je li teško za vas savladati ga?
- Mama i tata su imali u školi srpsko-hrvatski, od njih sam naučila. Mislim da moja generacija sve manje zna srpsko-hrvatski, skoro i da ne zna. Više je na engleskom. Mi smo blizu jedni drugima, ne treba ti mnogo da naučiš. Nisam učila u školi, ali mogu komunicirati. Išli smo u Hrvatsku na odmor, u Lošinj, tamo sam naučila da igram tenis. Najviše mi je pomogla Lea Bošković, imala sam samopouzdanja da pričam srpsko-hrvatski super, ali mi je onda ona rekla: "Kaja, ti, ono, ne pričaš baš... (smeh)". Igrala sam parove sa Olgom, tako da eto...
Sa Olgom Danilović si imala prilike da igraš... Da li Srbija ima pravo da očekuje dosta od nje i da li bi mogla u narednom periodu da ostvari neke veće ciljeve?
- Teško je reći ko će biti baš dobar među seniorima. Bila sam i ja peta u juniorima. Sve se to kasnije promeni. Olga se nosila sa dosta toga, pritisak i očekivanja su baš velika. Vas je malo Nole razmazio sa svojim uspesima pa sada očekujete uvek tako nešto (smeh). Znam da je bila u centru pažnje, ne samo zbog sebe, nego i zbog oca koji je isto veliki sportista. Sve to vrlo brzo može da dođe na svoje i možda malo manja očekivanja kako ne bi bilo toliko velikog razočarenja - zaključila je Juvan.
(Telegraf.rs)
Video: Barcokas u neverici kad je čuo pitanje na konferenciji: "Da li je ovo novinar ili navijač Partzana?
Telegraf.rs zadržava sva prava nad sadržajem. Za preuzimanje sadržaja pogledajte uputstva na stranici Uslovi korišćenja.
slo
Zasto bi trebali mladi iz Slovenije znati srbko- hrvatski? Zasto onda Srbi neznaju slovenacki? Tu nema logike!
Podelite komentar
D O
Pa zato sto su Slovenci bili Austrijski konjusari eto zasto neznaju jezik.
Podelite komentar
Gordon
Bese slovenija drzava?
Podelite komentar