Giros, sarma i more: Nadomak Soluna Beograđanka je spojila kulinarske tradicije dva bratska naroda

   ≫ 
  • 0
Taverna Foto: Privatna arhiva

Grčka kao omiljena destinacija turista iz Srbije odnedavno im je postala druga kuća, u pravom smislu te reči. Poslednjih godina, mnogim našim državljanima privukla su pažnju tri mala mesta vezana šetalištem dugim oko 8 kilometara, odakle se vidi čitav Solun kao na dlanu.

Perea, Nei Epivates i Agia Triada svojom lokacijom, pejzažom, ali domaćom hranom, kao i nizom taverni u kojima se najbolje oseća duh Grčke, plene svojom autentičnošću.

Ova tri mesta, ušuškana nadomak Soluna, sjajan su izbor za odmor i relaksaciju. Pored toga što Srbi vole da letuju u ovom delu Grčke, mnogi od njih ovde su kupili stanove.

U Solunskoj regiji svi meštani govore srpski

Otkako je krenuo talas prodaje jeftinih nekretnina u Grčkoj, a Srbima omogućeni uslovi za kupovinu pod istim uslovima kao i državljanima EU, ovu regiju su “okupirali” naši ljudi, te je sada veliki broj nekretnina u vlasništvu Srba. Danas gotovo da ne postoji meštanin, starosedelac u Perei, Nei Epivatesu i Agia Trijadi koji ne govori srpski jezik.

Poznato je da su se decenijama sklapala kako trajna prijateljstva, tako i brakovi između dva bratska naroda - sprskog i grčkog. Tako je i Maji Krstić sudbina otvorila put, te ju je iz rodnog Beograda dovela u zemlju bogova.

Kad se Grk zaljubi u Srpkinju

Pre 22 godine, Panajotis, Grk iz Agia Trijade, bio je vlasnik plažnog bara u tom mestu. Maja je došla na letovanje, ne nadajući se da će ostati sezonski da radi baš kod njega. Kako to biva - Grk se zaljubio u lepu Srpkinju, a poznato je da temperamentni Grci ne odustaju lako od svojih simpatija. Tako je počela ljubav.

Panajotis i Maja danas imaju dvoje dece, a bračna harmonija ih je vodila ka uspehu, te su danas vlasnici najpoznatije taverne u ovom regionu, u kojoj su ujedinjeni ukusi Mediterana i srpskih specijaliteta. Stoga je njihova taverna koja u nazivu ima i ime vlasnice omiljena i Grcima i Srbima, jer svako može da naruči hranu koja čini kulinarski duh bratske zemlje.

Na meniju su kako školjke i morski plodovi, giros, suvlaki, domaći feta sir, masline i povrće koje se uzgaja na ovom podneblju, tako i naše sarme i punjene paprike - zaštitni znak srpske kuhinje koju stranci obožavaju. Maja je ujedinila tradiciju srpske i grčke kuhinje, prilagodivši je željama gostiju.

Porodični obrok ovde se neretko pretvori u kolektivno druženje sa celom kafanom. Dolaze i naše estradne zvezde kad odluče da makar deo odmora provedu u mirnom delu Grčke.

Trio - raj za dušu svakog turiste

Ako vaš izbor ovog leta budu Perea, Nei Epivates ili Agia Triada, sigurno se nećete pokajati. Nalaze se na dugačkoj peščanoj plaži i idealni za porodični odmor. Mesta su mirna, ali u isto vreme ne oskudevaju u atrakcijama primamljivim za turiste.

Dugačko i široko šetališe omogućava da šetate neometano i da se ne sudarate sa prolaznicima.

Solunjani redovno vikendom i neradnim danima dolaze ovde kako bi uživali u kupanju i sunčanju. Ova mesta pripadaju opštini Termijakos i nalaze se u istoimenom zalivu.

Ukoliko letujete sa decom, iskoristite posetu akva parku Waterland koji se nalazi na desetak kilometara udaljenosti. Redovna autobuska linija iz ovog rejona vodi vas u čuveni tržni centar Cosmo.

Međunarodni aerodrom nalazi se na svega 7 kilometara od Peree. Iz ovog mesta, takođe, postoji redovna gradska linija autobusa koja spaja ovaj rejon sa Solunom, tako da je u ovim mestima živo i van turističke sezone.

Tokom leta Solun možete posetiti i brodićem koji prelazi ovu destinaciju na svakih pola sata, a cena vožnje je tri i po evra.

(Telegraf.rs)

Video: Osuđenici u Okružnom zatvoru okitili jelku!

Podelite vest:

Pošaljite nam Vaše snimke, fotografije i priče na broj telefona +381 64 8939257 (WhatsApp / Viber / Telegram).

Telegraf.rs zadržava sva prava nad sadržajem. Za preuzimanje sadržaja pogledajte uputstva na stranici Uslovi korišćenja.

Komentari

Da li želite da dobijate obaveštenja o najnovijim vestima?

Možda kasnije
DA