Ako ovo izgovorite u Grčkoj, svi će vas gledati popreko: Budite pametni, pa se izrazite kao lokalac
Gotovo sa sigurnošću tvrdimo da ćete doživeti neprijatnost ukoliko u nekom kafiću u većini mesta u Grčkoj pokušate da naručite tursku kafu. Čak i ako to probate da to učinite na našem jeziku, budite sigurni da će vas razumeti, te nema razloga da rizikujete.
Nemojte pokušavati da ispravljate krive drine i da objašnjavate da mi to u Srbiji zaista zovemo turska ili domaća kafa, jer je vrlo verovatno da će vaši domaćini brzo završiti diskusiju sa vama. Možete jednostavno naručiti eliniko kafe, kako je naša pravoslavna braća zovu.
Nije uvek bilo tako...
Ipak, starije generacije Grka vam vrlo verovatno neće zameriti ako zaista pokušate da naručite tursku ili turkiko kafe, kako se kaže na grčkom. Iako i oni teže prihvataju novije trendove, te se trude da koriste termin grčka kafa, radije se odlučuju jednostavno da poruče kafe, a konobar zna da misle na crnu, domaću kafu.
Ne tako davno je počela ta moda u Grčkoj, ali se obično neprijatnost prilikom porudžbine zna javiti ukoliko je konobar ili vlasnik određenog objekta malo više naklonjen nacionalizmu. U suprotnom vam niko neće zameriti. A uostalom, uvek možete da se vadite na to da ste iz druge zemlje i da niste znali.
U čemu je tajna grčkog frapea?
Ako ste imali prilike da probate grčki frapedaki, kako domaćini vole da ga nazivaju, sigurno ste bili oduševljeni ukusom, a posebno ako volite nešto jaču kafu.
Upravo zato što grčki frape ima specifičan ukus, često mnogi Grci koji posećuju našu zemlju navode da im prilično teško pada to što u Srbiji kada naruče frape zapravo dobiju običnu nes kafu sa mlekom.
Tajna grčkog frapea je najpre u dodatku leda, a zatim i u korišćenju takozvanog vaporizovanog mleka. Da razjasnimo, može se i kod nas praviti isti takav frape, ali prosto nemamo naviku. Takvo mleko se prodaje i u našoj zemlji, u prodavnicama grčkog trgovačkog lanca, tako da možete napraviti i kod kuće originalni grčki frape i tako se podsetiti leta.
Ono što morate znati prilikom poručivanja jeste da Grci imaju naviku da frape pripremaju sa šećerom, za razliku od srpskih kafića, u kojima se nes kafa priprema bez dodatog šećera, osim ako baš naročito ne naglasite da želite. Zato kada naručujete frape u dragoj nam Grčkoj, ne zaboravite da kažete da li ćete bez šećera, srednje sladak ili sladak. Da vam olakšamo - sketo je bez šećera, metrio je srednje sladak i podrazumeva dodatak 2 kašičice šećera, a gliko podrazumeva da ćete dobiti grčki frape pripremljen sa 4 kašičice šećera.
Nakon što se pomeša instant kafa i to obično 2 ravne kašičice sa šećerom, frape će biti blago umućen i zatim se u njega dodaje led. I to dosta leda. Od kafića do kafića zavisi da li će zatim biti dodato par kašičica vaporizovanog mleka i malo običnog, dugotrajnog ili samo dugotrajno. Obično se pravi grčki frape, koji podrazumeva i vaporizovano mleko priprema u većim gradovima, dok u letovalištima najčešće ugostitelji dodaju samo obično mleko.
Nova moda u ispijanju kafe
Grci ne bi bili Grci kada ne bi smislili novi način da uživaju u ukusu kafe, koju inače obožavaju. Tako je nastao napitak poznat kao fredo kapućino ili fredo espreso. Reklo bi se potpuno nelogično – hladni kapućino ili hladni espreso, ali je i to u Grčkoj moguće.
U pitanju je kafa koja se priprema na uobičajen način i u nju se dodaje led. To bi bilo najjednostavnije objašnjenje, ali je prava umetnost dokazati jednom Grku da i u Beogradu, na primer postoji mogućnost da zaista popije fredo kapućino. Doduše u malom broju prestoničkih kafića, ali je ipak moguće da i u našoj zemlji uživa u ukusu ovakve kafe.
Poenta je u tome da se fredo kapućino priprema na malo drugačiji način od običnog. U jednu dozu espreso kafe i to produženog espresa se doda led, koji se zatim izmrvi uz korišćenje štapnog miksera. Na kraju se doda pena, kao i za standardni kapućino.
Kod fredo espresa je proces potpuno isti, samo što se izostavlja mleko na kraju.
Koju grčku kafu vi najviše volite?
(A.B./Telegraf.rs)
Video: Tzv. kosovska policija upala u zgradu opštine Gračanica
Telegraf.rs zadržava sva prava nad sadržajem. Za preuzimanje sadržaja pogledajte uputstva na stranici Uslovi korišćenja.
XxL
Samo u srbiji domacu kafu zovu turska......U hrvatskoj i bosni svi kazu domaca.
Podelite komentar
Realista
Ja sam iz Bosne i zovemo je "domaća kafa" nikad nisam čuo da je neko zove "turska".
Podelite komentar
DDF
Fredo kapucino👌...🇬🇷🇷🇸🇬🇷🇷🇸
Podelite komentar