Predstava "Pesma za Laru – Zarobljenica vremena" u Ateljeu 212 2. februara
"PESMA ZA LARU" je pozorišno-muzičko putovanje u dubine ruske duše, u samo srce strasne i tragične ljubavne priče koja je inspirisala Holivud šezdesetih godina 20. veka i za kojom čitaoci posežu i danas: Doktor Živago! Boris Pasternak, autor tog kultnog romana, prema svom ličnom iskustvu, ljubavni trougao je fokusirao na rascep između žene i ljubavnika, u kontekstu burnih vremena tokom revolucije. "Pesma za Laru" je ženski pogled na čežnju, poeziju i rodoljublje. To je himna umetnosti i hrabrosti.
Lara Janković je inspiraciju za pozorišno-muzičku predstavu "Pesma za Laru" pronašla u njenom imenu, odnosno u Larinoj pesmi (Negde, ljubavi moja, po izgledu Nade Knežević), koja je zaslužna za popularizaciju muzičkog motiva Morisa Žara za film Doktor Živago. U predstavi je to jedina pesma koju otpeva na srpskom jeziku kao uspomenu na pokojnog tatu.
Predstava je prava muzička poslastica koja nudi bogatu istoriju ruskih pesama prevedenih na slovenački, kao što su: Crne oči, Ždralovi, Moskovske večeri, Na kraju još samo malo reči i mnoge druge. U predstavu su suptilno utkani i emotivni stihovi i misli majstora poezije Borisa Pasternaka.
Lara Janković, glumica i pevačica šansone, koja je dobila brojne nagrade za svoje glumačko stvaralaštvo na sceni i filmskom platnu, uspešno se izborila sa preplitanjem muzike i glume u predstavi "Kao ja", gde je predstavila priču o Edit Pjaf. Kabare Zlatne godine Marka Vezoviška i mjuzikl Monodrama Roka Vilčnika Sirup sreće. Larino opsežno istraživanje raznih muzičkih tradicija može se čuti na tri CD-a: Kako miriše svoboda, Koje je boje mir? Na kožu zapisane priče, Stojim gola ispred vas.
(Telegraf.rs/PR)
Video: Prognoza sa Đorđem Đurićem
Telegraf.rs zadržava sva prava nad sadržajem. Za preuzimanje sadržaja pogledajte uputstva na stranici Uslovi korišćenja.