"Knjiga o Beogradu" prevedena na kineski jezik: Imaće dve nove priče

 ≫ 
  • 1
Knjiga o Beogradu, Goran vesić Foto: Facebook/KGoran Vesić

"Knjiga o Beogradu" autora Gorana Vesića, zamenika gradonačelnika Beograda danas je iz štampe izašla na kineskom jeziku.

Kako je na svom Fejsbuk profilu objavio Vesić, posle izdanja na srpskom, engleskom i ruskom jeziku, njegova "Knjiga o Beogradu" biće dostupna i čitaocima sa kineskog govornog područja.

Narednih meseci jedan kineski izdavač objaviće Knjigu o Beogradu i u NR Kini.

- Za razliku od drugih izdanja, "Knjiga o Beogradu" na kineskom ima dve nove priče. Priču o Beograđaninu i našem legedarnom glumcu Bati Živojinoviću koji je decenijama bio najpopularniji glumac u NR Kini kao i priču o bombardovanju Ambasade NR Kine u agresiji NATO pakta na SR Jugoslaviju 7. maja 1999. godine u kome su su poginula tri kineska državljanina, a povređeno je dvadeset - naveo je Vesić.

Kako je dodao, nada se da će njegova "Knjiga o Beogradu" na kineskom jeziku doprineti da nas Kineskinje i Kinezi bolje razumeju kao i da nauče našu istoriju i običaje.

- Verujem da je ova knjiga još jedna potvrda čeličnog srpsko - kineskog prijateljstva koji su utemeljili srpski i kineski predsednici Aleksandar Vučić i Si Đinping - zaključio je on.

(Telegraf.rs)

Video: Pepeo i garež je sve što je ostalo od dva spaljena automobila na Novom Beogradu

Podelite vest:

Pošaljite nam Vaše snimke, fotografije i priče na broj telefona +381 64 8939257 (WhatsApp / Viber / Telegram).

Telegraf.rs zadržava sva prava nad sadržajem. Za preuzimanje sadržaja pogledajte uputstva na stranici Uslovi korišćenja.

Komentari

  • nikolas

    8. jul 2021 | 00:28

    KNJIGA CE DOPRINETI CVRSCEM PRIJATELJSTVU DVA NARODA A KINEZI I DALJE RADO CITAJU KNJIGE !!!!!

Da li želite da dobijate obaveštenja o najnovijim vestima?

Možda kasnije
DA