Naziv serije koja je kod nas prevedena kao "Mucke" u bukvalnom prevodu sa engleskog glasi "Samo budale i konji", a ne "Samo ljubav i konji" (odakle vam to?!), kako vi pogresno navodite. Inace, izraz "samo budale i konji" se u engleskom jeziku koristi kada se zeli reci da su samo budale i konji oni koji rade (vuku, tegle). Ostali se, dakle, snalaze, tj. muckaju!
Miki
Ajde ne preterujte, dok se serija emitovala Bojsi nije bio ništa popularniji od Trigera. Srbi su se uglavnom identifikovali sa Del Bojem.
Podelite komentar
DZO
Samo budale i konji,a ne ljubav i konji.
Podelite komentar
Marko
Only fools and horses, vama je Samo ljubav i konji? Ajde probajte opet!
Podelite komentar
Vesna P.
Naziv serije koja je kod nas prevedena kao "Mucke" u bukvalnom prevodu sa engleskog glasi "Samo budale i konji", a ne "Samo ljubav i konji" (odakle vam to?!), kako vi pogresno navodite. Inace, izraz "samo budale i konji" se u engleskom jeziku koristi kada se zeli reci da su samo budale i konji oni koji rade (vuku, tegle). Ostali se, dakle, snalaze, tj. muckaju!
Podelite komentar
maja
RIP😢🙏❤️
Podelite komentar