Boris Isaković naučio Deneris da sočno psuje na srpskom: Zbog ove scene Balkanci žele da vide film
Simpatična scena iz filma "Poslednji Božić" nasmejala je publiku s ovih prostora
Glumac Boris Isaković zaigrao je prošle godine u britanskom filmu "Poslednji Božić" ("Last Christmas"), gde su mu koleginice bile Ema Tompson i Emilija Klark, koju publika najbolje zna kao Deneris Targerijen iz serije "Igra prestola".
Emilja Klark igra Katarinu (Kejt), nezaposlenu mladu ženu, a Isaković i Tompson njene roditelje - hrvatske emigrante koji su pobegli sa ovog područja kada je počeo rat.
No, da možeš isterati devojku iz sela, ali ne i selo iz devojke simpatično je prikazano u sceni kada "Deneris" psuje na srpskom. Ili srpsko-hrvatskom ako hoćete.
Nakon što je starija sestra proziva zbog loših životnih odluka, ova joj sočno odgovori.
- Nabijem te na k*rac, Marta.
Njena filmska majka, Ema Tomspon, odmah skače na Borisa Isakovića.
- Jesi li je ti tome naučio? - pita ga dok se ovaj pravda.
Scenu prati i detaljno objašnjenje šta ova psovka znači, kako se prevodi na engleski, a potom i zaprepašćenje majke kada čuje da su "dick" i "penis" zapravo sinonimi. Pa njihov komšija se zove Dik, zaboga!
Pogledajte celu scenu pa nam javite kako vam se sviđa Denerisin izgovor.
(Telegraf.rs)
Video: Vuk Vidor za Telegraf.rs o uzbudljivoj izložbi koja nas očekuje u Comtrade-u
Telegraf.rs zadržava sva prava nad sadržajem. Za preuzimanje sadržaja pogledajte uputstva na stranici Uslovi korišćenja.
DARKO 100%
Ako neki muskarac misli da je naucio zensko psovanju grdno se prevario,radeci sa zenama mogu vam reci da su muskarci male bebe za njih,pogotovo kad su same u drustvu znaju biti sto puta vulgarnije ,imao sam prilike mnogo puta da slusam
Podelite komentar
Liucy Ch
Scena je pravo remek delo,umetnost za široke mase.
Podelite komentar