IT'S COMING HOME: Nekada najslušanija navijačka himna je ponovo hit, da li znate šta stoji iza nje? (VIDEO)
Pesmu koju su zajedničkim snagama stvorili Ian Broudi, Dejvid Bediel i Frenk Skiner kao motivacionu navijačku reprezentacije za Evropsko prvenstvo u Engleskoj pre 22 godine, znaju ili bi trebalo da znaju svi fudbalski navijači koji iole drže do sebe.
Koliko puta ste samo čuli misao "eh, samo zbog italijanske himne poželim da sam Italijan", e pa sličan osećaj pripadnosti, samo za reprezentaciju, budi se i kada se čuje dobro poznati i mnogima drag referen "It’s coming home. Football’s coming home." Zavidimo im na svakom taktu pesme, poželi čovek, barem na trenutak, da je Englez - samo zbog pevljive navijačke ode Ostrvljanima.
Sada, kada su se napunile 22 godine od nesrećne eliminacije "tri lava" u polufinalu pomenutog Eura, ponovo se iz sveg glasa ori dobro poznata melodija, i to zahvaljujući onima zbog kojih je i nastala - fudbalera Engleske: "oživeli" su je igrači koje sa klupe vodi najveći luzer upravo tog Evropskog prvenstva, Geret Sautgejt.
Sećamo se kako je tada završio u suzama posle promašaja u penal-seriji protiv Nemačke u polufinalu. Kao da je tada, zajedno sa engleskim snom o finalu, zakopao i pesmu, a danas je ponosno vadi iz zaborava i širi kao zarazu među navijačkom armijom.
Sautgejt je tada na svojoj koži na najbolniji način osetio i svu "lepotu" engleskog humora: posvećena mu je obrada nimalo vesele sadržine, "Southgate coming home".
Ali život je čudo: baš je Sautgejt, spletom okolnosti bio prvi na vidiku čelnika FA kada su, pritisnuti čvrstim optužbama za mito tadašnjeg selektora Sema Olerdajsa, Sautgejtu pružili šansu o kojoj sanja svaki Englez koji kreće da se bavi trenerskim poslom.
Maybe, just maybe, this little thing is coming home.... #bbcworldcup #england #itscominghome pic.twitter.com/7IZ7n6XyfX— Alan Shearer (@alanshearer) July 7, 2018
Suočen sa sumnjama, opterećen reprezentativnom prošlošću, Sautgejt nije ustuknuo, i evo gde je danas.
Bivši reprezentativac je krenuo da briše najveću mrlju iz svoje biografije, uspeo je, usput, u onome što je Engleskoj od najvećeg značaja, vratio joj je fudbalski ponos plasmanom u polufinale Mundijala. Kako Englezi marširaju sve dalje u Rusiji, čuvena pesma sa početka teksta sve jače odzvanja iz dana u dan: "It’s coming home. Football’s coming home."
Svi, ali bukvalno svi je pevaju!
Poslednjih dana ona zauzima ubedljivo vodeće mesto u opisu slavlja svake engleske pobede, najave utakmice, svake diskusije među navijačima na društvenim mrežama, u medijima, na tribinama, u svlačionici, kroz razne video klipove ponovo je dele fudbalski zanesenjaci, ne samo engleski. Malo je onih koji mogu da odole zaraznoj melodiji od koje se koža kostreši.
HERE WE GO!!! FULL TIME REACTION - ENGLAND 2-0 SWEDEN..... ITS COMING HOME !!!! pic.twitter.com/XbiNoBmt1i— 3 Lions Tv (@tv_lions) July 7, 2018
Pesma o kojoj se za vreme Mundijala u Rusiji najviše priča, koja se najviše sluša, ne govori samo o uspehu Engleza, i to je ono što je odvaja od mnogih drugih navijačkih, nabijenih pobedničkim stihovima, koje pucaju od optimizma. Zapravo, pesma u originalu nazvana "Three lions" i ne govori o trjumfu, osvajanju, neograničenom optimizmu, već totalno suprotno: u početku je pesimistična, opisuje još jedan neuspeh, nadu koja je brzo ugašena porazom, eliminacijom...
Govori o tome kako se od 1966. godine i jedinim pravim uspehom engleskog fudbalskog tima (osvajanje Mundijala) svaki sledeći turnir završio krahom velikih očekivanja.
Onda se dolazi do poente: Ponovljeni neuspesi nisu umanjili osećaj da bi Engleska ponovo mogla doći do te visine ("Tri lava na dresu/Žil Rime i dalje sjajni/ Trideset godina bola/Nikada me nisu zaustavljali).
Nikada, još od te 1996. godine kada je puštena, pesma "Tri lava" se nije slušala kao tada, i kao danas, kada Engleska ima tim za najbolji plasman u svojoj istoriji.
Ako ni zbog čega drugog, navijaćemo za Engleze da osvoje Mundijal samo zbog toga da ovu divnu "ložačku" stvar slušamo iznova i iznova na proglašenju, u svlačionici, na trgovima, ulicama...
Dve godine kasnije pesma je dorađena za Svetsko prvenstvo u Francuskoj, gde su Englezi, takođe, razočarali.
(Telegraf.rs)
Video: Preživeo je i odbranio se Denver: Dramatičan kraj i pobeda Nagetsa sa pola koša
Telegraf.rs zadržava sva prava nad sadržajem. Za preuzimanje sadržaja pogledajte uputstva na stranici Uslovi korišćenja.
Goran
1996...kao juče da je bilo I sada mi odzvanja...Football's coming home!
Podelite komentar