Pepeljugine zle sestre su slovenskog porekla, a Snežanin otac napada "neprijatelja sa Istoka": Kako su nacisti prilagođavali čuvene bajke
U priči "Olovni vojnik", nacisti prikazuju agoniju lojalnog vojnika koji je živ zapaljen
Dobro je poznato da je nacistička propaganda bila izuzetno uticajna i da je zalazila gotovo u sve pore tadašnjeg nemačkog društva. Osim toga što su u potpunosti promenili državnu politiku, oni su određivali i pravila po kojima će ljudi živeti, misliti i raditi. Nema sfere društva koja nije bila pod njihovom kontrolom, a ono što posebno privlači pažnju jeste njihov uticaj na najmlađu populaciju, odnosno decu.
Cilj je bio da se deca od malih nogu oblikuju kako bi živeli prema određnim pravilima i mislili upravo ono što je i bila ideologija većine, tako da su vršili uticaj na to kako će se deca obrazovati. Pored uticaja u školama, nacistička propaganda je našla način i da se uvuče u porodične domove i da na taj način kroz priče koje deca čitaju i slušaju pokušaju da oblikuju njihovo mišljenje u svetu i Nemačkoj.
Nacisti su to vreme značajno menjali čuvene bajke i prilagođavali ih svom vremenu i nacističkoj ideologiji. Hitler je predstavljan kao spasitelj, a rasizam je u gotovo svakoj priči bio prisutan.
Cilj šefova nasističke popagande je bio da decu regrutuju kako bi naučila da podržavaju Treći Rajh.
U nacističkoj filmsoj verziji "Crvenkape", devojčica nosi ogrtač sa svastikom (kukastim krstom) dok hoda kroz šumu. Nju napada "veliki strašni vuk", ali je spasava čovek u SS uniformi u stilu koji je odobren od strane samog Firera.
Snežanin otac, koji je u priči "Snežana i sedam patuljaka" sporedan lik, prikazan je u nacističkom filmu kao vođa moćne vojske koja napada "neprijatelja sa Istoka".
Premijera filma je bila 1939. godine i to samo mesec dana nakon što je Nemačka napala Poljsku.
Jozef Gebels, šef propagande Nacionalsocijalističke nemačke radničke partije, brzo je iskoristo ovaj potencijal da promoviše Hitlera kao heroja i da ubaci seme rasne nadmoći u umove nemačke dece, o čemu govori i studija "Crvenkapa u Trećem rajhu: Nemački filmovi o bajkama između 1933. i 1945. godine".
- Svaka bajka je politički ujednačena, a da suština priče nije promenjena - rekao je u jednom intervjuu tokom 1930-tih Hubert Schonger, nacistički filmski producent.
Međutim, njegov šef je ipak tražio da se u propagandi ne pretera, a poznato je da je govorio da će "deca pre prozreti propagandu nego njihovi roditelji".
Još jedna bajka koja je bila ekranizovana i koja se prikazivala u bioskopima širom Nemačke bila je bajka "Mačak u čizmama",
Prikazivanje Jevreja kao "neprijateljske rase" bila je veoma popularna tema u nacističkim verzijama bajki. U jednoj priči, trojica sinova poznatog krojača su pretila farmeru da će mu napraviti "žutu fleku" na pantalonama.
Na namački jezik je to prevedeno kao "gelber fleck", što je bio ulični žargon za žutu Davidovu zvezdu koju su Jevreje morali da nose po Hilterovom naređenju. Kada je rat počeo, raspoloženje u pričama se menja shodno tome.
U priči "Olovni vojnik", nacisti prikazuju agoniju lojalnog vojnika koji je živ zapaljen.
- Perfidna poruka je da se Nemačka po svaku cenu odupre agresorima. To je prikazivano i deci, kako bi naučila kakva ih sudbina čeka - rekao je Ron Schlesinger, autor koji je vodio ovu stidiju.
Njegovo istaraživanje o uticaju nacista preko manipilacijama kroz bajke je jedno od najkompletnijih ove vrste.
Još jedna činjenica koja pokazuje uticaj nacističke ideologije preko dečijih priča odnosi se i na "Pepeljugu".
Naime, u toj verziji priče princ odbacije zlobnu maćehu zbog njenog nečistog porekla i bira nordijsku princezu Pepeljugu za svoju nevestu.
Prema drugoj verziji te priče, koja se spominje u pojedinim dokumentarcima, govori se da je princ odbacio Pepeljugine zlobne polusestre zato što "nisu čiste rase“ i da su one navodno bile slovenskog porekla.
VIDEO: Šta bi bilo da Srbi nisu rekli NE Hitleru?
(Telegraf.rs/A.T.)