Američki potpukovnik, koji je srpski zet, dve reči na srpskom koristi u posebnim prilikama: I predivne su!

M. P.
Vreme čitanja: oko 1 min.
Foto: Nikola Tomić

Potpukovnik Rafael Toro-Kinjones je komandir orkestra Vazduhoplovstva SAD u Evropi i Africi. Zahvaljujući tom poslu proputovao je svet, što je i više nego dovoljan razlog za priču s njim. Ali, potpukovnik Toro-Kinjones je za naše čitaoce otkrio svoju privatnu stranu, koja je kudikamo interesantija. On je, naime, srpski zet.

Potpukovnik Toro-Kinjones dočekao nas je sa širokim osmehom na prijemu podovom Dana Vojnog vazduhoplovstva SAD, koji je juče održan u rezidenciji Njegove ekselencije, ambasadora SAD u Srbiji Kristofer Hila.

Ali, kada smo mu rekli da znamo da je srpski zet, odnosno da je oženjen Kristinom, njegov osmeh je u trenutku postao još širi.

"O, da! I to već 27 godina", rekao nam je veselo pre početka razgovora.

Otkrio nam je da je oduševljen srpskom kulturom, kao i košarkašima, ali i hranom.

"Ajvar!", odgovorio je kao iz topa kada smo ga upitali šta najviše voli od srpske hrane.

Sarma je, naravno, obavezan deo spiska, a pored hrane ga naročito oduševljava duh srpskog naroda, koji je uporedio sa Portorikancima, pošto je on poreklom odatle.

"Strastveni smo, srećni smo", rekao je upoređujući Srbe i Portorikance.

Potpukovnik Toro-Kinjones je tokom godina braka naučio i neke srpske reči i izraze, poput "volim te" i "nema problema", kao i dve posebne reči, koje koristi u posebnim prilikama. I predivne su.

Koje su to reči i šta nam je još rekao potpukovnik Rafael Toro-Kinjones, možete pogledati u našem videu:

(Telegraf.rs)