Stara škola u Bajinoj Bašti dobija novo ruho i namenu: Postaće jedinstveni Muzej ćirilice u regionu
Radi se kompletna rekonstrukcija zgrade nekadašnje škole u Rači za potrebe budućeg Muzeja ćirilice
Počela je prva faza radova na rekonstrukciji i promeni namene objekta stare škole za potrebe Muzeja ćirilice u Bajinoj Bašti. Biće to jedinstven objekat u regionu čija namena će biti dodatno očuvanje srpskog nacionalnog pisma.
Izgradnja Muzeja ćirilice je prva faza u okviru planiranog kompleksa Doma ćirilice u Rači. Vizija projekta je da na osnovu istorije negovanja i očuvanja srpskog pisma u Rači kroz trud čuvenih kaluđera prepisivača, čuvanje Miroslavljevnog jevanđelja u drevnom manastiru kao i već preduzetih aktivnosti u Bajinoj Bašti na zaštiti ćirilice ovaj Dom bude nova kulturna institucija u korist očuvanja ćirilice i predstavljanja vrednosti našeg pisma ali i razvoja kulture i turizma u ovom delu Srbije.
- Svi članovi Saveta jednoglasno su podržali ovu inicijativu opštine Bajina Bašta i nije slučajno što će Muzej ćirilice biti u blizini manastira Rača, a južno je i manastir Rujan gde je štampana prva knjiga u Srbiji. To je čarobna nit srpske pismenosti koju uz manastire Raču i Rujan čine i srpsko Goražde gde je štampana prva knjiga u Republici Srpskoj i Bosni i Hercegovini i još južnije Cetinje gde je štampana prva knjiga u Srba. Početak radova na Muzeju ćirilice jeste i početak obnove i podsećanja na dužinu trajanja našeg pisma i naše države, rekao je član Nacionalnog saveta za kulturu Željko Marković.
U narednom periodu planirano je angažovanje stručnjaka iz nacionalnih institucija koji treba da rade na pripremi postavke, a da se po završetku zgrade počne i sa unutrašnjim opremanjem i parternim uređenjem izuzetno lepog prostora pored reke Rače i u neposrednoj blizini istoimenog srednjovekovnog manastira za šta takođe očekuju dalju podršku države. Planirano je da stalna postavka u okviru muzeja bude osmišljena od strane najpriznatijih stručnjaka iz oblasti srpskog jezika, istorije, zaštite i negovanja ćirilice.
- Cilj je da ovaj prostor, pored predstavljanja istorijata ćirilice i Račanske književne i prepisivačke škole bude tako osmišljen da korišćenjem savremenih metoda i digitalnih tehnologija mlađim generacijama predstavi potrebu stalnog korišćenja ćirilice i sve lepote i značaj našeg pisma. Imamo podršku više nacionalnih institucija vezano za osmišljavanje i pripremu buduće celine Doma ćirilice pa se nadam da ćemo u dogledno vreme ovde imati jedno novo kulturno i turističko središte koje će na najbolji način oslikavati izuzetno bogastvo našeg nasleđa i privlačiti veliki broj posetilaca, rekao je za RINU Siniša Spasojević koji je vođa Projektnog tima "Doma ćirilice".
Radovi se sufinasiraju iz budžeta Republike Srbije – Ministarstvo kulture, kroz program "Gradovi u fokusu 2023" kojim je Opštini Bajina Bašta za projekat "Dom ćirilice" opredeljeno 17 miliona dinara. Predsednica opštine Bajina Bašta Vesna Đurić izjavila je da joj je drago da je Ministarstvo kulture prepoznalo važnost projekta i navela šta je sve urađeno u Bajinoj Bašti na zaštiti ćirilice i da se nada da se na ovom neće stati, a da Opština već radi na izradi projektne dokumentacije za naredne faze izgradnje kompleksa Doma ćirilice.
- U ovoj fazi radi se kompletna rekonstrukcija zgrade nekadašnje škole u Rači za potrebe budućeg Muzeja ćirilice. Uz izvođenje građevinskih radova od podova preko fasade do zamene krova i stolarije rade se i hidrotehničke instalacije, elektroinstalacije, grejanje i nabavlja oprema za zaštitu od požara i za dojavu požara. Radovi su počeli 15. avgusta, a rok za završetak je 13. decembar 2023. godine, navela je Đurićeva.
Glavni opštinski urbanista Miloš Jelisavčić naveo je da je Opština Bajina Bašta u ovoj godini opredelila sredstva i ušla u projektovanje izrade parternog rešenja za uređenje ovog prostora kao i za izradu projekta enterijera Muzeja. On je naveo da je u toku izrada i projektne dokumentacije za rekonstrukciju objekta preko puta škole i da će on po završetku rekonstrukcije predstavljati lep konferencijski i kongresni deo sa kancelarijama za potrebe Muzeja ćirilice.
Paralelno se pored zamene krova rade i unutrašnji radovi, elektroinstalacije, a po završetku krova krećemo da radimo fasadu i zamenu stolarije, a uporedo će se raditi i vodovod i kanalizacija na objektu – naveo je diplomirani građevinski inženjer i šef gradilišta, Darko Tešić, ispred izvođača radova, firme "Hidromaks BB" Doo.
Dom ćirilice je kruna aktivnosti koje se sprovode po pitanju očuvanja ćirilice u Bajinoj Bašti, a želja je i da on bude novi impuls koji će doprineti trajnom jačanju kapaciteta kulture i dugoročnom razvoju ovog kraja.
(Telegraf.rs)