Ćirilica ili latinica? Autobuska stanica u Kikindi pronašla je genijalno rešenje
7
8
Karte su identične, razlikuje se samo pismo
Dvoje putnika sedelo je u istom autobusu iz Kikinde za Beograd, u isto vreme su kupili kartu, ali jedna je u potpunosti ispisana ćiriličnim pismom, a druga latiničnim.
Aparat, čini se, sam bira kako će da štampa karte. Pa ko voli latinicu, a dobije ćirilčicu, neka se ne ljuti. Sledeći put će možda izvući i kartu po svojoj volji.
Preporučujemo
Kad ponosni Srbin deli lekcije o svom pismu: Prodavac auta napisao "samo latinica", a onda je usledio brutalan odgovor
Za vreme Velikog rata u Čačku su bili zabranjeni ćirilica i šljivovica: Okupatori su uništavali sve ono što je srpsko
Autobuska stanica u Kikindi, Foto: Mateja Beljan
Ili, ako neko ne razume da čita jedno pismo, može da baci pogled na kartu svog saputnika.
Ovo rešenje je pomalo neobično, ali stanica je uspela da ispoštuje jednakost oba pisma, premda je ćirilica jedino zvanično.
Srećom, nismo primetili karte koje se štampaju na mađarskom, rusinskom, rumunskom, slovačkom, hrvatskom ili engleskom jeziku. To bi već bilo previše.
(M. B.)