Beba koja je ostavljena ispred crkve u Čajetini konačno dobila ime: Ono ima važno značenje
Predlog za ime dao je čajetinski Centar za socijalni rad
Maleni dečak koji je pre tri dana pronađen ispred ispred crkve u Čajetini, i čije roditelje istraga do sada nije pronašla, danas je dobio ime i prezime.
Od danas on se zove Jovan Gavrilović, prema predlogu čajetinskog Centra za socijalni rad, piše "Blic".
Iza njegovog imena krije se veliko značenje. Ime Jovan poteklo je po svecu Jovanu Bogoslovu na čiji dan je pronađen pred vratima bogomolje, a prezime Gavrilović po Svetom Arhangelu Gavrilu čije ime nosi crkva u Čajetini.
Pošto je beba pronađena 9. novembra, a prema tvrdnjama neonatologa rođena je samo nekoliko sati ranije, zaveden je tog datuma i to će od sada biti njegov rođendan.
Ipak i dalje nije poznato kako je mališan završio ispred manastirskih vrata i ko ga je doveo, ali mu je kao mesto rođenja zavedena Čajetina, a državljanstvo mu je srpsko.
Pošto je beba pronađena 9. novembra, a prema tvrdnjama neonatologa rođena je samo nekoliko sati ranije, zaveden je tog datuma i to će od sada biti njegov rođendan.
Ipak i dalje nije poznato kako je mališan završio ispred manastirskih vrata i ko ga je doveo, ali mu je kao mesto rođenja zavedena Čajetina, a državljanstvo mu je srpsko.
Direktor Centra za socijalni rad u Čajetini, Pajo Jovanović, naveo je da sada sledi drugi korak- a to je zbrinjavanje deteta. Za sada će Jovan ostati u bolnici dok se ne odredi staratelj, a onda će ulediti usvajanje.
Bolnici su se već javljali građani Srbije, ali i ljudi iz inostranstva koji žele Jovana da usvoje.
Beba koju su na neonatologij Opšte bolnice za ove četiri nedelje svakakvim nadimcima koji pristaju deci, i koja je bila mezimac ovog odeljenja, u toku ove sedmice biće prebačena na pedijatriju gde će sačekati usvojenje.
U bolnici kažu da je mališan odličnog zdravlja i da je od dana kada je primljen u ovu ustanovu napredovao više od pola kilograma.
ZNAČENJE IMENA JOVAN
Ime Jovan jeste staro, sveto Biblijsko ime, koje je među narodima poznato i rasprostranjeno još od vremena jevrejskog proroka Jovana Krstitelja.
Nakon ove, za nas veoma važne religijske ličnosti, veliki broj znamenitih ljudi istorije krasilo je ovo i danas veoma popularno ime.
Ukoliko bismo tražili bukvalni prevod imena Jovan, on bi izgledao "Jehova, Jahve je milostan", dok bi nešto slobodniji prevod imena glasio "U milosti Božijoj", "onaj kome se Bog smilovao" ili "Jehova je milostan". Ovo ime često se posvećuje i sa imenom Ivan, a pojedinci smatraju i da ova dva imena imaju isto ili makar veoma slično poreklo.
(Telegraf.rs)