LOŠ ĐAK: Princu Čarlsu ne ide arapski, ne može da čita Kuran
Princ od Velsa, koji je veliki ljubitelj islamske kulture, već šest meseci uzima privatne časove arapskog jezika, ali postiže slabe rezultate jer, kako sam kaže, nauk "na jedno uvo ulazi a na drugo izlazi"
Britanski prestolonaslednik princ Čarls, koji važi za velikog ljubitelja islamske kulture, više od šest meseci uzima privatne časove arapskog jezika.
Uprkos uloženom trudu, princ od Velsa, koji se zajedno sa suprugom Kamilom trenutno nalazi u poseti Kataru, postiže slabe rezultate, jer kako sam kaže, nauk "na jedno uvo ulazi a na drugo izlazi".
Čarlsova želja je da jednog dana pročita Kuran u originalnoj verziji.
Naslednik britanskog trona je oduvek pokazivao interesovanje za arapski svet i arapsku kulturu, a u više navrata je promovisao međukuluralni dijalog. Prilikom jednog predavanja na Oksfordskom univerzitetu 2011. istakao je da bi se "pridržavanjem duhovnih islamskih principa pomoglo u zaštiti prirodne okoline", koja je još jedna od Čarlsovih velikih strasti.
(M. S. / Tanjug)