LOŠA AMBALAŽA: Danci bi da uvoze srpsku hranu, ali im smeta pakovanje!

Danska firma "Balans fud" zainteresovana je da uvozi srpski kozji sir, voće i povrće, ali samo ukoliko se poboljša ambalaža

Danska firma "Balans fud" zainteresovana je da uvozi srpski kozji sir, voće i povrće, ali samo ukoliko poboljšamo pakovanje. 

U skandinavskim zemljama, kako kažu, loše pakovanje ne prolazi.

- Zainteresovani smo za saradnju i hoćemo da plasiramo srpske proizvode u danskim supermarketima. Kod vas je voće i povrće odličnog kvaliteta, a odskoro nam je zanimljiv i kozji sir. Međutim, skandinavske zemlje su zahtevno tržište i pored visokog kvaliteta, neophodna je i zanimljiva ambalaža - rekao je Kim Breting, direktor prodaje u toj firmi.

Proizvodi iz Niša ili Leskovca imaju odličan kvalitet i cene su konkurentne, dodaje on, ali ne treba zanemariti dobro pakovanje.

Ako popravite pakovanje, saradnja je izvesna - tvrdi Breting.

NEDOSTAJE NAM DOBAR MARKETING

U Srbiji mora da se ustali linija prehrambenih proizvoda po određenoj ceni i da ti proizvodi budu pakovani po najsavremenijim standardima koje zahtevaju najjača tržišta - smatra Drago Cvijanović, direktor Instituta za ekonomiku poljoprivrede.

- Nekada je sremska šunka bila poznata na američkom tržištu, a "Navip" je naša vina izvozio na američko tržište. Međutim, ti lanci su danas pokidani. Nemamo adekvatne proizvode niti ambalaže za kupce - navodi on.

Nedostaje nam dobar marketning u svim fazama proizvodnje, a to, kako kažu stručnjaci, primarni proizvođač ne zna da uradi.

- Marketing je skupa stvar, pa samo udruženi proizvođači mogu da podnesu troškove. Neophodno je da se povežu prerađivači i proizvođači, da se uvedu svi potrebni standardi, pa i da se rešava pitanje pakovanja. Mora da postoji svest o ambalaži kao važnom činiocu prodaje prehrambenih proizvoda - navodi Cvijanović.

Prema njegovim rečima, na fakultetima i institutima u Srbiji mora da postoji bolja obuka za ljude koji će biti zaduženi za kvalitet ambalaže i svih marketinških aktivnosti.

SRPSKA MALINA "NAPRAVLJENA U NEMAČKOJ"

Srbija izvozi velike količine maline roland u Nemačku, ali tamošnji kupci ne znaju da je ta malina srpska, već misle da je njihova domaća.

Razlog je što mi ne prodajemo upakovanu malinu, već je šaljemo u rinfuzu. Pakuju je Nemci, pa onda i zalepe etiketu "napravljeno u Nemačkoj".

Logično je da se u rinfuzu prodaju, ali nije logično da oni samo skidaju kajmak. Velika tržišta gledaju da kupuju sirovinu i da pakuju manja pakovanja, kao što je slučaj s malinom, trešnjom, a i cena je tako niža - zaključuje Drago Cvijanović.

(Telegraf.rs / Izvor: 24sata)