Zagrebački aerodrom postao predmet ismevanja na internetu: Razlog su ove reči (FOTO)
Loši prevodi sa engleskog jezika nisu jedini gaf na hrvatskom međunarodnom aerodromu
Na zagrebačkom aerodromu "Franjo Tuđman" putnici su uočili gaf koji je postao predmet opšte sprdnje na internetu.
OVO SE ZOVE PONOS: U Njujorku održana prva invalidska parada! (FOTO) (VIDEO)
Natpis za toalet za osobe sa invaliditetom, na engleskom jeziku, napisan je krajnje nespretno.
Oni koji ne znaju jezik domaćina teško da će moći da razumeju šta je "pisac hteo da kaže", jer će misliti da WC trenutno nije u funkciji.
Naime, izraz toalet za osobe sa invaliditetom na engleski je preveden rečima "Toilet disabled", što u prevodu znači "toalet je onesposobljen".
Ali, loši prevodi im nisu jedini gaf. Već prvog dana rada aerodrom je bio poprište neverovatnog incidenta. Kasno uveče jedna putnica se žalila da je povređena, pa je pozvana Hitna pomoć.
Vozač Hitne parkirao je na delu gde je zadržavanje dopušteno maksimalno 10 minuta, a posle isteka tog vremena, osoblje aerodroma je upozorilo ekipu Hitne da mora da plati parkiranje?!
(Telegraf.rs /Izvor: dnevnik.hr)