Kako se Raja, Gaja i Vlaja izgovaraju na ostalim svetskim jezicima?
Rođaci Paje Patka, kao i on, na svakom jeziku se drugačije zovu, a na pojedinim zvuče krajnje čudno
Paja Patak, osvojio je dečja srca pre 80 godina kada se pojavio u crtanom filmu, a posle tri godine je svojim drugarima predstavio rođake Gaju, Raju i Vlaju, ali i životnu saputnicu Patu.
Međutim, mi sada nećemo pisati o crtanom filmu, već o toma kako se na drugim jezicima zovu Gaja, Raja i Vlaja.
Na primer, u Indoneziji se njih trojica zovu Kvik, Kvek i Kvak, u Švedskoj Knate, Fnate i Tjate, dok u Češkoj Bubik, Dulik i Kulik.
Veoma simpatična imena oni i imaju i u Poljskoj gde se zovu Hizio, Dizio i Zizio, u Italiji - Kui, Kuo i Kua, u Turskoj - Cin, Can i Cem, a u Finskoj, ova tri rođaka Paje Patka se zovu Tupu, Hupu i Lupu.
Ono što je interesantno, i u zemljama regiona se njihova imena itekako razlikuju, pa se tako u Hrvatskoj zovu Hinko, Dinko i Vinko, a u Sloveniji Pak, Žak i Mak.
(Telegraf.rs)