Primećujete li slovne greške u poruci Grobara na engleskom jeziku? (FOTO) (VIDEO)

Razne poruke su se smenjivale na Jugu tokom 150. Večitog derbija

Iza nas je 150. Večiti derbi, i ovaj jubilej bio je važan momenat za istorijsku, fudbalsku svetkovinu u Srbiji. Iako smo gledali dobar fudbal pogotovo u prvom poluvremenu, nakon okršaja Partizana i Crvene zvezde (1:2) više se priča o spornim momentima i odlukama sudije Vlada Glođovića, za kog će se dugo polemisati da li je prošao ispit.

Bilo kako bilo, atmosfera je ponovo bila onakva kakvu očekujemo od derbija, tradcionalno meča visokog rizika.

Pirotehnike i navijačkih provokacija nije manjkalo.

Na Jugu su se smenjivale razne poruke, a Grobari su povodom jubileja istakli i transparent kojim su se obratili celom svetu na engleskom jeziku.

>>> PROCENITE: Da li je Ibanjez izveo slobodan udarac sa mesta faula? (VIDEO)

Međutim, napravili su sve slovne greške tom prilikom.

Da li ih primećujete?

150. Serbian derby, passion, madness, nationalism, beauty, war, love, faith, loyalty, emotion, mentality... coungradilations!

Prevod: 150. srpski derbi, strast, ludilo, nacionalizam, lepota, rat, ljubav, vera, lojalnost, emocija, mentalitet... čestitamo!

Jedini problem je poslednja reč, koja se zapravo piše: Congratulations.

(Telegraf.rs)