"Nema na tebi nijednog dela da se mome oku mogao da skrije": Pesma poklonika bola i naslade u patnji
Njegove misaone pesme su jasne iako duboke, jednostavne i pored rečitosti, prisne, tople i utešne iako prožete najsnažnijim pesimizmom.
Milan Rakić je svoje prve pesme objavio u "Srpskom književnom glasniku" 1902. Već sledeće godine je javnosti podario prvu zbirku poezije, a onda još dve 1912. i 1924. Francuska škola je imala uticaja na njegov rad, ali je Rakić u temama ostao nacionalan i individualan.
Kritičari su govorili kako Rakić ne peva radi lepote kao Dučić, već radi misli; da nije poklonik renesanse i Zapada, već bola i "naslade u patnji".
Uticaj francuskog simbolizma i dekadencije oseća se u njegovoj lirici samo u izražaju. Služi se simbolima za iskazivanje svojih dubokih misli, kao što se služi simbolikom i u svojim rodoljubivim pesmama, ali je njegova filozofija života izraz naše rase, potpuno samonikla.
Njegove misaone pesme su jasne iako duboke, jednostavne i, pored rečitosti, prisne, tople i utešne iako prožete najsnažnijim pesimizmom.
Ovom prilikom prenosimo i pesmu srpskog velikana, koji je preminuo na današnji dan 1938. godine u Zagrebu...
Lepota - Milan Rakić
Jest, nema na tebi ni jednog dela
da se mome oku mogao da skrije,
ni jednog prevoja blistavog ti tela
da se moj poljubac na nj spustio nije.
-
Znam te tako dobro: u rastanka čaše
ti preda me stupaš sva sjajna i živa,
znam kada će suze oko da ti kvase,
znam kad ti se duša miloštom preliva,
-
A kad u njoj nosiš svu toplinu Juga…
Pa ipak si svakog dana nova meni,
uvek nova, uvek tako čudna druga,
i nikad slična jučerašnjoj ženi.
-
Ta moć tvoja čudna zaslepljava mene
raznovrsnim sjajem, mirisom i bojom.
– Oh, budi jedanput k'o i druge žene.
Da odahnem najzad pred lepotom tvojom…
(Telegraf.rs)