Boris Isaković naučio Deneris da sočno psuje na srpskom: Zbog ove scene Balkanci žele da vide film

Simpatična scena iz filma "Poslednji Božić" nasmejala je publiku s ovih prostora

Deneris sočno opsovala na srpskom Printskrin: Facebook/Gromade Filmske

Glumac Boris Isaković zaigrao je prošle godine u britanskom filmu "Poslednji Božić" ("Last Christmas"), gde su mu koleginice bile Ema Tompson i Emilija Klark, koju publika najbolje zna kao Deneris Targerijen iz serije "Igra prestola".

Emilja Klark igra Katarinu (Kejt), nezaposlenu mladu ženu, a Isaković i Tompson njene roditelje - hrvatske emigrante koji su pobegli sa ovog područja kada je počeo rat.

No, da možeš isterati devojku iz sela, ali ne i selo iz devojke simpatično je prikazano u sceni kada "Deneris" psuje na srpskom. Ili srpsko-hrvatskom ako hoćete.

Nakon što je starija sestra proziva zbog loših životnih odluka, ova joj sočno odgovori.

- Nabijem te na k*rac, Marta.

Njena filmska majka, Ema Tomspon, odmah skače na Borisa Isakovića.

- Jesi li je ti tome naučio? - pita ga dok se ovaj pravda.

Scenu prati i detaljno objašnjenje šta ova psovka znači, kako se prevodi na engleski, a potom i zaprepašćenje majke kada čuje da su "dick" i "penis" zapravo sinonimi. Pa njihov komšija se zove Dik, zaboga!

Pogledajte celu scenu pa nam javite kako vam se sviđa Denerisin izgovor.

(Telegraf.rs)