NAUKA DOKAZALA: Otkriveni dokazi da Bog postoji!
Dok su naučnici sa Instituta za tehnologiju Vajominga istraživali zapise o sekvenci DNK u ljudskom genomu poznatom kao, zbog nedostatka poznate uloge "džank DNK", došli su do saznanja koji ih je ostavio bez reči. Naime, lingvistički stručnjaci identifikovali su informaciju u formi staroaramejskog: "Na prvo svitanje zore, Bog stvori zemlju i nebo", što ih je navelo da pomisle da su ovo prvi pravi rezultati o postojanju Boga.
Naučnici su rekli da su u nizovima DNK videli rupe koje malo podsećaju na kodiranje za biološku funkciju i nose sličnost s uzorcima ljudskog jezika. Zato su angažovali profesore sa Univerziteta Bob Džouns, poznate po izuzetno strogim kriterijumima. Dali su im dekodirane segmente DNA da ih prevedu.
Pronađen je kodni jezik koji koristi nizove od dvadeset osam nezavisnih vrednosti, nađen u rasponu učestalosti poznatih pisama. Nizovi nezavisno povezanih vrednosti odraz su strukture sastava reči u ljudskim jezicima.
Jezična i filološka ekipa na ovom Univerzitetu je započela opsežno upoređivanje pisma pronađenog u "džank DNK" s katalogom svakog ljudskog jezika čije je postojanje zabeleženo. Želeli su da nađu slične višejezične teme kako bi mogli da počnu da oblikuju prevode poruka koje leže skrivene u DNK.
Profesori su bili potreseni kada su otkrili da zaista postoji jedan jezik pomoću kojeg se direktno može prevesti sekvencijalna DNK. To je Aramejski.
Jezik u "džank DNK", koji su naučnici godinama odbacivali kao beskoristan, potpuno je identičan sa antičkim aramejskim. A kad su počeli da prevode, lingvisti su otkrili su da su delovi poruke gotovo prepisani iz Biblije. Ubrzo su locirali citate.
Na ljudskom genu PYGB postoji jezički sled koji se prevodi kao "Na novom počinku dana, Bog, stvori nebo i zemlju". Ovo je u zapanjujućoj sličnosti s prvim stihom Knjige Postanja: "U početku Bog stvori nebo i zemlju."
Gen Bmp3 ima retrotransposon sled koji se prevodi u 19. stihu šeste glave Prve poslanice Korinćanima apostola Pavla: "Zar ne znate da je vaše telo crkva Duha Svetoga, koji je u vama, koga ste primili od Boga? Niste sami".
To se ponavlja iznova i iznova. Tokom celog niza ljudskog DNK ugrađen je ekvivalentni genetski kod drevnog Aramejca koji izgleda kao da prevodi kao "Božja reč svom narodu".
- Što se tiče dokaza - on je tu. Ovo je, po mom mišljenju, neporečivo. Sama reč Božja, elegantno utkana u naša tela i duše, jasna je kao dan. A lepota ovoga - da je Bog utkao reči istine u naša bića - pokazuje svoju ljubav i čudesa - rekao je Metju Bulder, glavni lingvista za projekat i profesor primenjene nauke stvaranja na Univerzitetu Bob Džons.
Naučnici na Instittutu za tehnologiju iz Vajominga sad čekaju replikaciju svojih istraživanja i vađenje sekvenciranja "džank DNK", kao i da nezavisni izvori verifikuju prevod na aramejski. Tada će započeti proces potpune revizije dosadašnjeg istraživanja i objaviće sva istraživnja i otkrića do danas.
(Telegraf.rs / Izvor: witscience.org)
Video: Prolaznici je jedva izvukli: Šetala je ulicom, a onda je drvo palo na nju
Telegraf.rs zadržava sva prava nad sadržajem. Za preuzimanje sadržaja pogledajte uputstva na stranici Uslovi korišćenja.
XYZ
E sada neko da se malo interesuje,a ne da veruje u sve što pročitao po internetu i izgugla ovaj institut, shvatiće da je zapravo to sajt sa šaljivim naučnim "vestima" od kojih je jedna kako vam prdež može spasiti život i druga kako će 2015 ovaj institut da "izbaci" prvog genteski modifikovanog čoveka, i još mnogo sličnoh stavri. E sada i jš nešto da neko razume nauku shvatio bi da se ona ne bavi Bogom i dokazivanjem postojanje ili ne postojanja Boga.
Podelite komentar
Калуђер
Која смејурија! А шта је са припадницима других религија, на ком језику пише у њиховом ДНК?! Или свакоме на његовом језику, или је на есперанту...
Podelite komentar
Predrag
Koja je ovo vatikanska propaganda
Podelite komentar